dos codos de altura sobre la faz de toda la tierra

La traducción correcta es "unos dos codos sobre la faz de la tierra", es decir, al alcance de la gente para que los mataran para comer. La afirmación no es que las codornices se amontonaran de la faz de la tierra a dos codos de profundidad. El nivel de su vuelo fue de dos codos sobre la tierra.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad