comprado . comprado con dinero en el mercado. En Hechos 1:18 , la palabra no es agorazo, como aquí, sino ktaomai = adquirido como. posesión por compra. Hechos 1:18 refiere a otra transacción muy distinta. Ver App-161. No hay "discrepancia" excepto la que se crea por la falta de atención a las palabras griegas utilizadas.

con . fuera de. Griego. ek. Aplicación-104.

campo. Griego. agros, no corion = . pequeña explotación, como en Hechos 1:18 .

para enterrar a los extraños . para (griego. eis. App-104.). cementerio (griego. taphe. Ocurre sólo aquí) para extranjeros.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad