Génesis 4:1 . Y Adán conocía a su esposa, etc. —Todas las especulaciones con respecto a este pasaje podrían haberse salvado, si las palabras se hubieran traducido, Adán HABÍA conocido a su esposa Eva, una traducción que el original perfectamente soporta. Moisés, es evidente, da solo el relato más conciso de las cosas, sin importar los asuntos más pequeños.

Debía dar una historia general de la creación del mundo y del hombre; de la caída y expulsión del paraíso; de los efectos de esa caída, y de la simiente prometida más especialmente, a la que solo él parece particularmente atento, descuidando toda la línea de Adán, excepto aquella por la cual esta simiente fue deducida de Set, a Noé, Abraham, etc.

Bare Caín, y dijo: He obtenido un hombre del Señor - La razón de los nombres en el Antiguo Testamento generalmente se da al mismo tiempo con los nombres mismos; como aquí Caín קין caín, es llamado así por su madre, porque ella había obtenido, o adquirido, קניתי caniti, un hombre; porque Caín significa ganancia o adquisición. Hay algo peculiar en el hebreo aquí, tengo un hombre, אתאּיהוה eth-Jehová, EL SEÑOR. "Eva imaginó", dice Calmet, "que había obtenido al Salvador, hijo liberateur, su libertador, el matador de la cabeza de la serpiente, en su hijo Caín". Jonatán, hijo de Uziel, dice: Yo he dado a luz a este hombre que es el ángel del Señor,es decir, el Mesías, a quien los judíos llamaban con el nombre de Ángel o Mensajero del Señor. Malaquías 3:1 ; Malaquías 3:18 .

El lector debe observar, sobre esta interpretación, cuán consistente es todo el esquema de las Escrituras, y especialmente cómo los eventos se conectan apropiadamente en estos Capítulos; como la promesa de la semilla; el nombre de Eva; la razón de los mantos de pieles; la colocación de la Shejiná en la puerta del Paraíso; el triunfo de Eva sobre el nacimiento de Caín; y, ¿no podemos agregar, los sacrificios y servicios religiosos de Caín y Abel, mencionados en los versículos siguientes? —Pero aquellos que no acceden a esta interpretación, deben suponer que eth את se usa para meeth מאת, y deben considerar como una mera exaltación femenina en Eva por el nacimiento de su hijo primogénito.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad