Pero cuando ... vi esto. - Ahora Ocozías ... lo había visto; y huyó, etc.

Por el camino de la casa del jardín , es decir, en dirección a la casa del jardín, que probablemente era una especie de cenador o pabellón para beber cerca de las puertas de los jardines del palacio, de los cuales formaba parte el viñedo de Nabot. Ocozías deseaba escapar del parque real lo más rápido que pudiera.

Golpéalo también en el carro. - El hebreo se adapta mucho más a la emoción de la ocasión: ¡ él también! dispárale en el carro! (Aquí y en 2 Reyes 9:13 , supra, 'el , "en", parece equivalente a ' al, "sobre").

Y así lo hicieron. - Algunas palabras como estas pueden haberse salido del texto hebreo. Entonces el siríaco: “¡Él también! ¡Mátalo! y lo mataron en su carro, en la subida de Gur ”, etc. Pero la interpretación de la LXX. implica el menor cambio, y probablemente tenga razón: “¡Él también! Y lo hirió en el carro, al subir ”, etc. Esto es más gráfico. Jehú simplemente eyacula: “¡Él también! “Y, después de una persecución ardiente, dispara a su segunda víctima, en el ascenso o declive de Gur, donde el carro de Ocozías se vería obligado a reducir la velocidad.

El ascenso de Gur no se menciona en otra parte. Ibleam estaba entre Jezreel y Meguido. ( Jueces 1:27 Comp. Jueces 1:27 ; Josué 17:11 .)

Y huyó a Meguido y murió allí. - Ver la Nota sobre 2 Crónicas 22:9 , donde se registra una tradición diferente respecto al fin de Ocozías. La asignación definitiva de localidades en el presente relato es una señal de mayor confiabilidad. La forma en que Rashi, a quien Keil sigue, intenta combinar los dos relatos, es repugnante al sentido común. Sería mejor asumir una corrupción del texto en una u otra narrativa.

Meguido. - Identificado en las inscripciones cuneiformes como Magidû o Magadû .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad