Los ríos. - Según el señalamiento del texto hebreo se trata de los dos ríos, como se expresa en el margen. Esta forma peculiar ha ocasionado cierta perplejidad, especialmente porque en la visión de Zacarías ( Zacarías 14:8 ) las aguas se representan divididas, la mitad de ellas fluyendo hacia el Mar Muerto y la otra mitad hacia el Mediterráneo.

Sin embargo, es evidente que aquí sólo se pretende un río, que desemboca en el Mar Muerto. Posiblemente hay una alusión en la forma dual al Jordán que fluye con él hacia el mar; pero esta visión presta tan poca atención a las características naturales del país que parece más probable que la forma dual se use simplemente para expresar la grandeza del río, "un río doble". Mediante una división de la palabra y un ligero cambio en las vocales, la expresión se convertiría en “río del mar”, es decir, desembocaría en el mar.

Vivirá. - Esto debe entenderse como una expresión preñada; toda clase de vida surgirá por dondequiera que vengan las aguas. Lo mismo se repite enfáticamente al final del versículo, y en la cláusula intermedia el mismo pensamiento es expresado por la "gran multitud de peces".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad