(20-22) Entonces el Señor (Jehová) será mi Dios. - Esta es una traducción falsa y da un sentido equivocado. Jacob, en su voto, que no implica ninguna duda de su parte, pero es su aceptación de los términos del pacto, dice: “Si Elohim estará conmigo, y me protegerá en este viaje que voy, y me dará pan para comer y ropa para vestir, y si vuelvo en paz a la casa de mi padre, y Jehová es mi Elohim, entonces esta piedra que he erigido como columna será Bet-Elohiin; y de todo lo que me des, ciertamente te pagaré el diezmo.

Génesis 28:20 son una recapitulación de las misericordias de la que iba a ser el receptor, mientras que en Génesis 28:22 Jacob establece cuál será su voto de agradecimiento.

Pero, ¿qué era un Beth-Elohim? Se ha supuesto que era una especie de cromlech, creado para ser él mismo un objeto de adoración. También se ha llamado la atención sobre los Baitylia, o piedras "poseídas por un alma", que Eusebio ( Praep. Evang. I. 10) dice que los fenicios adoraban; y se ha pensado, con cierta probabilidad, que la palabra es una forma corrupta del hebreo Bet-Elohim.

Estos Baitylia. sin embargo, eran piedras meteóricas, y su santidad surgía de haber caído del cielo. Las piedras, además, colocadas al principio simplemente como memoriales, pueden haber sido adoradas con el tiempo, y de ahí la prohibición en Levítico 26:1 ; Deuteronomio 16:22 ; pero no hay rastro de tal tendencia idólatra aquí.

Jacob aparentemente quiso decir con un Bet-Elohim un lugar donde la oración y las ofrendas serían aceptables, porque Dios se manifestó allí; y Su voto significaba que si, preservado por el cuidado de Jehová, se le permitía visitar el lugar nuevamente, lo consagraría al servicio de Jehová y gastaría allí en sacrificio, o de alguna otra manera para Su honor, el diezmo de cualquier propiedad que podría haber adquirido.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad