Después de eso, había hecho prodigios y señales. - Los dos sustantivos están unidos, como en Deuteronomio 6:22 ; Mateo 24:24 . Las palabras expresan diferentes relaciones, puede ser, de los mismos fenómenos, en lugar de fenómenos específicamente diferentes; - el primero enfatizando la maravilla que produce el milagro y, por lo tanto, respondiendo más estrictamente a esa palabra; el segundo, el hecho de que el milagro es una muestra o evidencia de algo más allá de sí mismo.

(Vea también Hechos 2:22 ; Hechos 6:8 )

En el mar rojo. - Puede que valga la pena señalar que el nombre familiar nos viene, no de la palabra hebrea, que significa, literalmente, el Mar de Maleza, sino de la LXX. versión, que Esteban, como judío helenístico, usó, y que dio la palabra Erythræan, o rojo, que había sido utilizada por los viajeros griegos desde Herodoto en adelante. Por qué se le dio el nombre es un problema sin resolver. Algunos lo han referido al color de la costa; otros al de las algas marinas; algunos a un intento de dar una traducción etimológica de su nombre como el Mar de Edom (Edom, que significa "rojo", como en Génesis 25:25 ; Génesis 36:1 ); algunos a una supuesta conexión con un asentamiento temprano de fenicios, cuyo nombre tenía, con los griegos, el mismo significado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad