Por tanto, guardaréis mis estatutos. Mejor, y guardaréis mis ordenanzas. La palabra aquí traducida por “estatutos” es la misma que la Versión Autorizada traduce ordenanzas en Levítico 18:3 .

Vivirá en ellos. - Mejor, vivirá por ellos o por ellos; es decir, al observarlos, el acatamiento de la ley vivirá una vida feliz y próspera, ya que la desobediencia expondrá al infractor a la pena de muerte. Las autoridades espirituales en la época del segundo Templo interpretaron esta cláusula en el sentido de que quien obedezca estas leyes tendrá vida eterna. De ahí que las antiguas Versiones caldeos lo traduzcan: “Tendrá vida eterna.

Este pasaje es citado tanto en los Profetas ( Ezequiel 20:11 ; Ezequiel 20:13 ; Ezequiel 20:21 ; Nehemías 9:29 ) como por St.

Pablo ( Romanos 10:5 ; Gálatas 3:12 ), quien contrasta esta promesa hecha a las obras con la promesa del Evangelio hecha a la fe.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad