Una enfermedad maligna. - Margen, cosa de Belial. (Para "Belial", véase Deuteronomio 13:13 .) La expresión puede significar, como en LXX. y Vulg., "un discurso sin ley", por lo que el caldeo, "una palabra perversa". Siríaco, "una palabra de iniquidad" o "un mal físico", como en la Versión Autorizada, o "un mal moral".

El verso es difícil, no solo por esta ambigüedad, sino también por la del verbo, que, según la derivación que tomemos, puede significar “cortar” o “derramar”. Los eruditos modernos prefieren lo último, entendiendo la imagen como tomada del proceso de fundición del metal. Una herida incurable se derrama (se suelda ) sobre él. (Comp. "Fundido", 1 Reyes 7:24 ; 1 Reyes 7:30 .) Sin embargo, esto no encaja tan bien en el contexto como en la lectura,

“Dicen maldad contra mí:
Que el enfermo no se levante nunca más”.

que cuenta con el apoyo de la LXX. y Vulg., aunque hacen de la última cláusula una pregunta: "¿No volverá a levantarse el que duerme?"

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad