Verso 63. El Tirshatha. Generalmente se supone que este es Nehemías, o la persona que era el comandante; véase Nehemías 8:9 ; Nehemías 10:1 , porque la palabra parece ser el nombre de un oficio . La Vulgata y la Septuaginta lo escriben Atershatha , el Siriaco y el Árabe lo traducen los príncipes de Judá .Algunos suponen que la palabra es persa , pero nada parecido de la misma importancia ocurre en ese idioma en la actualidad. Si, como supuso Castel , significa austeridad , o ese miedo que no es presionado por la autoridad de un gobernante, puede provenir de [persa] ters , FEAR, o [persa] tersh , ACID, el primero de [persa] tarsidan , al MIEDO o PAVOR.

No se debe comer de las cosas santísimas. Había un sumo sacerdote entonces, pero no Urim y Tumim , estos se habían perdido en el cautiverio.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad