Versículo Isaías 30:19 . Porque el pueblo habitará en Sion - "Cuando un pueblo santo habite en Sion". Λαος ἁγιος, Septuaginta ; עם קדוש am kadosh . La palabra קדוש kadosh , perdida en el texto, pero felizmente proporcionada por la Septuaginta , aclara el sentido, por lo demás extremadamente oscuro. Cuando las demás ciudades de la tierra fueron tomadas por el rey de Asiria, Sion fue preservada y todo lo que había en ella.

No llorarás más - "Le suplicarás con llanto". La partícula negativa לא lo no es reconocida por la Septuaginta. Quizá se haya escrito por error por לו lo, a él , de lo cual hay muchos ejemplos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad