Versículo Job 33:24 . Entonces él es misericordioso con él. Ejerce misericordia hacia el hombre caído, y ordena su respiro y perdón.

Líbralo de descender a la fosa. Que el que así fuere instruido, penitente y afligido, y venga a mí, halle perdón ; por:-

VI. He encontrado un rescate.  כפר copher, una expiación . Pagad rescate por él , פדעהו pedaehu, para que no descienda a la fosa -a corrupción o destrucción, porque he hallado una expiación . Esto es lo que da eficacia a todos los medios precedentes; sin los cuales serían inútiles, e imposible la salvación del hombre. Debo pensar que la redención de un mundo perdido , por Jesucristo , no se indica oscuramente en Job 33:23-18 .

Mientras el mundo entero yacía en el maligno, y todos se precipitaban al abismo , tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree no se pierda, mas tenga vida eterna. Jesucristo, el gran sacrificio, y cabeza de la Iglesia, encarga a sus mensajeros -los apóstoles y sus sucesores- que muestren a los hombres la justicia de Dios y su disgusto por el pecado, y al mismo tiempo su amor infinito, que les manda anunciar liberación a los cautivos, y que los que creen en él no perezcan, no desciendan a la fosa de la destrucción, porque él ha hallado una expiación; y que quienquiera que venga a él, por medio de Cristo, tendrá vida eterna, en virtud de ese precio de expiación o rescate.

Si se objetara contra mi interpretación de אלף aleph , que no puede traducirse jefe o cabeza , porque está sin vau shurek , אלוף alluph, que le da este significado; Yo respondería que esta forma de la palabra no es esencial para el significado dado anteriormente, ya que aparece en varios lugares sin el vau shurek , donde con toda certeza significa un jefe , un líder, un capitán , etc., por ejemplo, Zacarías 9:7 Jeremias 13:21 y Génesis 36:30 ; en el primero de los cuales lo traducimos gobernador ; en el segundo, capitán ; y en el tercero, duque . Y aunque traducimos alluph como buey o vaca (y ciertamente tiene este significado en varios lugares), sin embargo, en este significado está escrito sin vau shurek en Proverbios 14:4 ; Salmo 8:7 ; Isaías 30:24 ; y en Deuteronomio 7:13 ; Deuteronomio 28:4 ; Deuteronomio 28:18 ; Deuteronomio 28:51 ; todo lo cual muestra que esta letra no es absolutamente necesaria para el significado anterior.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad