CAPÍTULO VII

Job continúa deplorando su estado de desamparo y aflicción , 1-6.

Argumenta a Dios acerca de sus aflicciones , 7-12;

describe el estado perturbado de su mente por visiones en la

temporada nocturna; aborrece la vida , 13-16;

y, mostrándose indigno de la atención de Dios, suplica

perdón y respiro , 17-21.

NOTAS SOBRE EL CAP. VII

Versículo Job 7:1 . ¿No hay un tiempo señalado para el hombre? El hebreo, con su traducción literal, es el siguiente: הלא צבא לאנוש עלי ארץ halo tsaba leenosh aley arets, "¿No hay una guerra para el hombre miserable sobre la tierra?". Y así han entendido las palabras la mayoría de las versiones. El SEPTUAGÉS: Ποτερον ουχι πειρατηριον εστι ὁ βιος ανθρωπου επι της γης; "¿No es la vida del hombre un lugar de prueba sobre la tierra?". La VULGATE: Militia est vita hominis super terram, "La vida del hombre es una guerra sobre la tierra...". El CHALDEE es lo mismo. N'y a-t-il pas comme un train de guerre ordonne aux mortels sur la terre? "¿No hay una campaña continua ordenada para los mortales sobre la tierra?" BIBLIA FRANCESA. La alemana y la holandesa son iguales. COVERDALE: ¿No es la vida del hombre sobre la tierra una verdadera batalla? CARMARDEN, Rouen, 1566: ¿Tiene el hombre algún tiempo seguro sobre la tierra? SIRICO y ÁRABE: "Ahora, el hombre tiene tiempo sobre la tierra". Non egli il tempo determinato a l'huomo sopra la terra?" "¿No hay un tiempo determinado para el hombre sobre la tierra?" BIB. ITAL., 1562. Todos estos están más cerca del verdadero sentido que el nuestro; y de una mala traducción, peor uso han hecho muchos teólogos. Creo que el simple sentimiento que el escritor quería transmitir es éste: La vida humana es un estado de prueba; y cada día y lugar es un tiempo y lugar de ejercicio, para entrenarnos para la vida eterna. Aquí está el ejercicio, y aquí la guerra: estamos alistados en las bandas de la Iglesia militante, y debemos cumplir nuestro tiempo de servicio, y ser honorablemente despedidos de la guerra, habiendo vencido a través de la sangre del Cordero; y entonces recibir la recompensa de la herencia celestial.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad