Capítulo 36

LA DESCRIPCIÓN CORRESPONDIENTE A BALAAM: IMPIOSO DESCONTENTO Y CODICIA DE LOS LIBERTINOS-EL AVISO APOSTÓLICO RESPETANDO A ELLOS.

Judas 1:16 .

ESTAS palabras forman la segunda parte de la triple descripción de los libertinos; y así como la primera parte fue equilibrada por una advertencia profética citada del "Libro de Enoc", así esta parte está equilibrada por una cita de la advertencia profética dada por los Apóstoles, en el sentido de que personas como estos hombres impíos ciertamente se levantarían . Esta segunda división corresponde más claramente al caso de Balaam mencionado en Judas 1:11 que la primera división de la descripción corresponde al caso de Caín. Esto aparecerá cuando lleguemos a examinar los detalles.

"Estos son murmuradores". Por segunda vez, San Judas señala a los intrusos que están perturbando a la Iglesia y muestra a sus lectores otro grupo de características por las cuales estas personas peligrosas, que deshonran el nombre de cristiano, pueden ser conocidas. Este segundo grupo se aferra estrechamente a lo que precede inmediatamente. Parece haber sido sugerido por las últimas palabras de la profecía citada de Enoc, "las cosas duras que los pecadores impíos han hablado contra él.

"La manera en que los libertinos hablaron cosas duras contra Dios fue murmurando contra Sus decretos y quejándose de las dispensaciones de Su Providencia. Este es el significado exacto de la palabra que se traduce" quejumbrosos "(μεμψιμοιροι) y que no aparece en ninguna otra parte de el Nuevo Testamento; "criticando su suerte", es decir, descontentos con la condición de vida que Dios les había asignado, y no solo culpándolo por esto, sino por las restricciones morales que les había impuesto a ellos y a toda la humanidad. .

Los hombres que "andan en pos de sus concupiscencias" y modelan su curso de acuerdo con estas (κατα ταας αυτων πορευομενοι), no pueden estar contentos, porque los medios para satisfacer las concupiscencias no siempre están presentes, y las propias concupiscencias son insaciables: incluso cuando la gratificación es posible, es solo temporal; los deseos rebeldes seguramente revivirán y clamarán una vez. más por satisfacción.

Esto fue notablemente la facilidad con Balaam, cuya codicia aferrada irritaba contra las restricciones que le impedían ser gratificado. Como dice el obispo Butler de él: "Quería hacer lo que sabía que era muy perverso, y contrario al mandato expreso de Dios; tenía controles y restricciones internas, que no podía superar por completo; por lo tanto, busca caminos reconciliar esta maldad con su deber "(" Sermón ", 7).

Desde un punto de vista algo diferente, JH Newman dice lo mismo de él: Balaam "habría dado al mundo por deshacerse de sus deberes; y la pregunta era cómo hacerlo sin violencia" ("Plain Sermons", pág. Rivingtons, 1868, vol. 4. p. 28). Isaac Williams, que tiene un sermón sobre el mismo tema, plantea el asunto de otra manera. Balaam "sabía lo que era santo y bueno, y puede ser que también lo amaba, pero amaba más las riquezas: su conocimiento estaba con Dios; su voluntad estaba con Satanás. Quería proceder juntamente con Dios y Mammón-Dios en sus labios. , y Mammon en su corazón "(" Los personajes del Antiguo Testamento ", Rivingtons, 1869, págs.

128, 130). La forma en que los libertinos parecen haber emprendido la tarea imposible de deshacerse de sus deberes y reconciliar el servicio de Dios con el servicio de Satanás parece haber sido la de declarar rotundamente que la libertad cristiana incluía la libertad de satisfacer los propios deseos: si no lo hizo, fue un engaño vacío. De esta manera "convirtieron la gracia de Dios en lascivia" ( Judas 1:4 ), y "su boca hablaba grandes palabras hinchadas".

"En el pasaje paralelo de 2 Pedro se da una explicación de este tipo de las" grandes palabras hinchadas ". Por medio de ellas estos malvados" sedujeron a otros en los deseos de la carne con lascivia prometiéndoles libertad ". 2 Pedro 2:18 Según ellos, fue el magnífico privilegio de los cristianos ser liberados de la justicia y convertirse en esclavos del pecado.

Ireneo atribuye doctrina de este tipo a Simón el Mago y sus seguidores, quienes, "como libres, viven como les place; porque los hombres se salvan por Su gracia, y no por sus propias acciones justas. Porque las acciones justas no son tales en la naturaleza de las cosas, pero accidentalmente "(" Haer. ", I 23. 3).

"Mostrar respeto por las personas en aras de la ventaja". Esto, nuevamente, es exactamente lo que hizo Balaam. Se fijó en Balac y en los príncipes que envió como embajadores; e hizo esto porque esperaba obtener la gran recompensa que se les dijo que le prometieran si ejercía su poder profético al maldecir solemnemente a Israel. De la misma manera estos descarados despilfarradores, quienes fueron ruidosos en sus quejas contra el trato que recibieron de la Providencia, e igualmente fuertes en protestar porque el Evangelio les permitía a ellos y a otros la licencia que deseaban, sin embargo se volvieron mezquinos lisonjeros y parásitos cuando había algo. posibilidad de obtener algo de personas adineradas y distinguidas.

Esta combinación aparentemente incongruente de autoafirmación arrogante con servil servilismo es bastante común en hombres sin principios, como señala Calvino. "Cuando no hay nadie que frene su insolencia, o cuando no hay nada que se interponga en su camino, su orgullo es intolerable, de modo que se arrogan imperiosamente todo para sí mismos; pero halagan mezquinamente a los que temen y de quienes esperan alguna ventaja.

“Mientras rechazan la sumisión cuando es debida, la dan donde no es debida. Rechazan rebeldemente los mandamientos sencillos de Dios y, sin embargo, se acobardan servilmente ante los humores y caprichos de sus semejantes.

"Pero vosotros, amados, recordad las palabras que han sido dichas antes por los Apóstoles de nuestro Señor Jesucristo". Los Revisores han hecho bien en restaurar el "ye" - "Pero vosotros, amados" - que estaba en todas las versiones en inglés anteriores a la de 1611, al igual que en Judas 1:20 . En ambos casos, el pronombre es enfático y coloca a las personas a las que se dirige en marcado contraste con los hombres impíos contra quienes se les advierte.

"Hagan lo que hagan, no se dejen engañar por su lenguaje arrogante y su conducta que sirve de tiempo, porque estos son los sensualistas burlones contra quienes ya les advirtieron los Apóstoles. Su comportamiento es asombroso, pero no debe tomarlo por alto. sorpresa." San Judas evidentemente da por sentado que la advertencia apostólica que cita es bien conocida por sus lectores. Tal apelación a la autoridad de los Apóstoles sería ciertamente más natural en alguien que él mismo no fuera un Apóstol, pero no debe considerarse tan decisiva, como si S.

Jude había escrito "cómo eso nos dijeron". Sin embargo, otras razones apoyan la impresión que transmite este pasaje de que el escritor no es un apóstol. Por otro lado, no hay nada en estas palabras que garantice la conclusión de que el escritor considera a los Apóstoles como personas que vivieron hace mucho tiempo, o que dieron esta advertencia hace mucho tiempo. Todo lo que está implícito es que antes de que estos hombres impíos "se infiltraran en secreto" en la Iglesia, los Apóstoles habían predicho que tales personas se levantarían.

"En el último tiempo" no es la expresión de San Judas, sino la de ellos; y con ello los Apóstoles ciertamente no se referían a una época alejada de la suya: la "última vez" ya había comenzado cuando escribieron. ver 2 Timoteo 3:1 , en "Las Epístolas Pastorales" y comp. 1 Juan 2:18 ; Hebreos 1:2 ; 1 Pedro 1:20

"Cómo te dijeron" puede significar "cómo solían decirte" (ελεγον υμιν) y puede referirse a la enseñanza oral; pero no podemos estar del todo seguros de esto. Menos aún podemos estar seguros de que, si se incluyen advertencias escritas o con un propósito especial, la referencia es a 2 Pedro 3:3 : "sabiendo primero esto, que en los últimos días vendrán burladores con burla, andando según sus propias concupiscencias.

"Ambos pasajes pueden tener una fuente común, o que en 2 Pedro puede tomar como modelo este. La palabra para" burladores "es la misma en ambos (εμπαικται), y es una palabra muy inusual, no usada por escritores profanos, ni en ninguna otra parte del Nuevo Testamento, en la Septuaginta aparece sólo una vez, Isaías 3:4 y aparentemente en el sentido de "personas infantiles".

"La Versión Autorizada desafortunadamente oscurece esta estrecha conexión entre la redacción de 2 Pedro 3:3 y la de este pasaje, al tener" burladores "en uno y" burladores "en el otro. El particular en el que los dos pasajes realmente diferir no debe pasar sin previo aviso. San Judas escribe, "andando según sus propias concupiscencias impías", o más literalmente, "sus propias concupiscencias de los impíos" (των ασεβειων).

Lo más probable es que el genitivo aquí sea descriptivo, como en Santiago 1:24 y Santiago 2:4 ; y por tanto la sustitución del adjetivo "impío" en las versiones inglesas es justificable. Pero es posible que "concupiscencias de los impíos" signifique que ellos codiciaron impiedades, y por lo tanto, la traducción que se da en el margen de la Versión Revisada no debe dejarse de lado.

Wiclif, Purvey y el Rhemish aquí difieren de otras versiones en inglés, ya que están hechas de textos posteriores de la Vulgata, que decían "secundum desideria sua ambulantes in impietatibus" o "in impierate", mientras que el mejor texto tiene "impietatum". Independientemente de cómo traduzcamos el caso genitivo, podemos considerar la palabra como un eco de la profecía citada del "Libro de Enoc", en la que "impío" o "impiedad" ocurre con repetición persistente ( Judas 1:15 ).

El hecho de que esta expresión (των ασεβειων) aparezca aquí, pero no en el versículo paralelo de 2 Pedro, es una indicación de una diferencia mucho más importante entre los dos pasajes. A pesar de la gran similitud de redacción, el significado es muy diferente. Los burladores en cada caso se burlan de cosas totalmente diferentes. En 2 Pedro se nos dice expresamente que se burlaron de la creencia de que Cristo vendría a juzgar al mundo.

"¿Qué ha sido de la promesa de Su venida? Todo continúa tal como lo ha hecho durante generaciones". No hay un indicio de tal noción aquí; por el contrario, se da a entender que estos libertinos se burlaban del trato de Dios con ellos mismos y de la creencia de que el Evangelio no les daba plena libertad para satisfacer sus deseos sensuales. Estaban entre aquellos de quienes está escrito que "los necios se burlan del pecado".

Proverbios 14:9 Al burlarse de las cosas sagradas y ridiculizar la noción de que hay algún daño en el libertinaje, o algo estimable en la santidad, crearon una atmósfera moral en la que los hombres pecaron con un corazón ligero, porque se hizo que el pecado pareciera como si no era cuestión de momento, algo que podía permitirse sin ansiedad ni remordimiento.

Sería más razonable y menos reprensible burlarse de la carnicería o la pestilencia y enseñar a los hombres a ir con el corazón ligero a una guerra desoladora o un vecindario plagado de plagas. En tales casos, la experiencia de los horrores manifiestos pronto curaría la alegría. Pero la horrible naturaleza del pecado no es tan manifiesta, y con respecto a esa experiencia enseña su lección más lentamente. Es como un envenenamiento de la sangre en lugar de una herida en la carne, y puede haber causado un daño incalculable antes de que se sienta un dolor grave o se excite una alarma grave.

De ahí que sea muy fácil para muchos "andar en pos de sus propias concupiscencias impías" y al mismo tiempo "burlarse del pecado" y de sus consecuencias. Y entonces la recíproca del proverbio se vuelve verdad, y "el pecado se burla de los necios" que se burlaban de él, un significado que el hebreo muy bien puede tener. En el margen de la Versión Revisada leemos: "La culpa se burla del necio". Así como Dalila se burló de Sansón, así el pecado se burla de aquellos que han sido llevados cautivos por él.

No hay locura igual a la temeridad de aquellos que se burlan, ya sea para sí mismos o para los demás, del carácter mortal de cualquier forma de pecado. De ese modo le ahorran al tentador todos los problemas y hacen su obra ellos mismos. "Sus propias iniquidades tomarán al impío, y con las cuerdas de su pecado será sujetado. Por falta de instrucción morirá, y en la grandeza de su necedad se extraviará", Proverbios 5:22

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad