Salmo 79:1-13

1 Salmo de Asaf. Oh Dios, los gentiles han venido a tu heredad. Han contaminado tu santo templo, y a Jerusalén han reducido a montones de escombros.

2 Han dado los cuerpos de tus siervos como comida a las aves de los cielos; han dado la carne de tus fieles a los animales de la tierra.

3 Derramaron como agua su sangre en los alrededores de Jerusalén; no hubo quien los enterrase.

4 Somos una afrenta para nuestros vecinos, burla y ridículo ante los que están a nuestro alrededor.

5 ¿Hasta cuándo, oh SEÑOR? ¿Has de estar airado para siempre? ¿Arderá como fuego tu celo?

6 Derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen y sobre los reinos que no invocan tu nombre.

7 Porque han devorado a Jacob, y han desolado su morada.

8 No recuerdes contra nosotros los pecados de nuestros antepasados. Salgan pronto a encontrarnos tus misericordias porque estamos muy abatidos.

9 Ayúdanos, oh Dios, salvación nuestra, por causa de la gloria de tu nombre. Líbranos y expía nuestros pecados por amor de tu nombre.

10 ¿Por qué han de decir los gentiles: “¿Dónde está su Dios?”. Sea dada a conocer a las naciones y ante nuestros ojos la venganza de la sangre de tus siervos que ha sido derramada.

11 Llegue a tu presencia el gemido de los presos. Conforme a la grandeza de tu brazo preserva a los sentenciados a muerte.

12 Devuelve a nuestros vecinos siete veces en su cara la infamia con que te han deshonrado, oh SEÑOR.

13 Entonces nosotros, pueblo tuyo y ovejas de tu prado, te confesaremos para siempre; por generación y generación contaremos de tus alabanzas.

Salmo 79:1

LA misma agonía nacional que fue el tema de Salmo 74:1 , Salmo 74:1 del corazón del cantante los tristes acordes de este salmo. Allí, la profanación del Templo y aquí, la destrucción de la ciudad, son las más destacadas. Allí, la deshonra a Dios; aquí se exponen las angustias de su pueblo. En consecuencia, la confesión del pecado es más apropiada aquí, y las oraciones de perdón se mezclan con las de liberación.

Pero el tono de ambos salmos es el mismo, y hay semejanzas de expresión que favorecen, aunque no exigen, la hipótesis de que el autor es el mismo. Tales similitudes son el "cuánto tiempo" ( Salmo 74:10 ; Salmo 79:5 ); la profanación del templo ( Salmo 74:3 ; Salmo 74:7 ; Salmo 79:1 ) la entrega a las bestias salvajes ( Salmo 74:19 ; Salmo 79:2 ); el oprobio de Dios ( Salmo 74:10 ; Salmo 74:18 ; Salmo 74:22 ; Salmo 79:12 ). La comparación de Israel con un rebaño se encuentra en ambos salmos, pero también en otros del grupo de Asaf.

En este caso se aplican las mismas observaciones que se hicieron sobre la fecha del salmo anterior. Sin embargo, se han presentado dos argumentos en contra de la fecha macabea. El primero es el que se extrae de la ocurrencia de Salmo 79:6 , en Jeremias 10:25 .

Se sostiene que Jeremías tiene la costumbre de tomar prestado de escritores anteriores, que el versículo inmediatamente anterior al en cuestión se cita de Salmo 6:1 , y que la conexión del pasaje en el salmo es más cercana que en el profeta, y, por lo tanto, que las palabras están presumiblemente in situ aquí, como también que las alteraciones verbales son tales que sugieren que el adaptador es el profeta y no el salmista.

Pero, por otro lado, Hupfeld sostiene que la conexión en Jeremiah es más estrecha. No se puede atribuir mucho peso a ese punto, ya que ni el profeta ni el poeta pueden ser atados a una fría concatenación de oraciones. Delitzsch afirma que las alteraciones verbales son pruebas indudables de la prioridad del profeta y sostiene que "el prestatario se traiciona a sí mismo" al cambiar las palabras del profeta por otras menos precisas y elegantes, y por omisiones que menoscaban "la enorme plenitud de las expresiones de Jeremías".

"Los críticos que sostienen que el salmo se refiere a la invasión caldea, y que Jeremías ha tomado prestado de ella, tienen que enfrentarse a una dificultad formidable. El salmo debe haber sido escrito después de la catástrofe: la profecía lo precedió. ¿Cómo puede entonces el profeta ser citando el salmo? La pregunta no ha sido respondida satisfactoriamente, ni es probable que lo sea.

Un segundo argumento en contra de la fecha macabea se basa en la cita de Salmo 79:3 en RAPC 1Ma 7:16, que introduce mediante la fórmula habitual de citas de las Escrituras. Se insiste en que una composición tan reciente como el salmo, si es de fecha macabea, no es probable que se mencione así. Pero este argumento confunde la fecha de ocurrencia registrada en 1 Macabeos con la fecha del registro; y no es improbable que el autor del libro cite como Escritura un salmo que había surgido en medio de la tragedia que narra.

La división estrófica no está perfectamente clara, pero probablemente sea mejor reconocer tres estrofas de cuatro versos cada una, con un verso de conclusión adjunto. El primero difunde ante Dios las miserias de su pueblo. El segundo y el tercero son la oración por la liberación y la confesión del pecado; pero difieren en que la primera estrofa se basa principalmente en la destrucción deseada del enemigo, y la última en el rescate de Israel, mientras que una diversidad subordinada es que los pecados ancestrales se confiesan en uno, y los de la generación actual en el otro. Salmo 79:13 destaca del esquema de la estrofa como una especie de epílogo.

La primera estrofa describe vívidamente las visiones espantosas que conmovieron el corazón del salmista y que, según él confía, moverán a Dios a compadecerse y ayudar. El mismo pensamiento expresado en Salmo 74:1 subyace en la enfática repetición de "Tuyo" en esta estrofa, es decir, la implicación del hermoso nombre de Dios en los desastres de Su pueblo.

"Tu herencia" es invadida, y "Tu santo templo" profanado por los "paganos". Los cadáveres de "Tus siervos" yacen insepultos, desgarrados por picos de buitre y garras de chacal. La sangre de "Tus predilectos" satura el suelo. No fue fácil aferrarse a la realidad de la relación especial de Dios con una nación aparentemente desierta, pero la fe del salmista resistió incluso tal tensión, y no se ve frustrada por un rastro de duda.

Esos momentos son la prueba y el triunfo de la confianza. Si es genuino, se verá más brillante contra el fondo más negro. La palabra en Salmo 79:1 traducida "paganos" generalmente se traduce como "naciones", pero aquí evidentemente connota idolatría ( Salmo 79:6 ).

Su adoración a dioses extraños, en lugar de su nacionalidad extranjera, hace que la invasión de la herencia de Dios sea una anomalía trágica. El salmista recuerda la profecía de Miqueas Miqueas 3:12 que Jerusalén se convertiría en montones, y tristemente la repite como finalmente cumplida. Como ya se notó, Salmo 79:3 se cita en RAPC 1Ma 7: 16-17, y Salmo 79:4 se encuentra en Salmo 44:13 , que muchos comentaristas se refieren al período macabeo.

La segunda estrofa pasa a la petición directa, que, por así decirlo, da voz a los cadáveres rígidos que se esparcen por las calles y a la sangre justa que clama desde el suelo. El salmista va directo a la causa de la calamidad, la ira de Dios, y al final de la estrofa confiesa los pecados que la habían encendido. Debajo del juego de la política y la locura de Antíoco, discernió la mano de Dios en acción.

Reitera la lección fundamental, que los profetas nunca se cansaron de enseñar, que los desastres nacionales son causados ​​por la ira de Dios, que es excitada por los pecados nacionales. Esa convicción es el primer elemento de sus peticiones. Una segunda es la doble convicción de que Dios usa a los "paganos" como su instrumento de castigo, pero que, cuando han hecho su trabajo, son llamados a dar cuenta de la pasión humana: crueldad, lujuria de conquista, etc. -que los impulsó a ello. Incluso mientras derramaban la sangre del pueblo de Dios, la ira de Dios se derramaba sobre ellos, porque "se han comido a Jacob".

El mismo doble punto de vista es adoptado con frecuencia por los profetas: por ejemplo, en la magnífica profecía de Isaías contra "el Asirio" ( Isaías 10:5 ss.), Donde al conquistador se le llama primero "la vara de mi ira", y entonces se predice su "castigo", porque, mientras ejecutaba el propósito de Dios, había estado inconsciente de su misión y había estado gratificando su ambición.

Estas dos convicciones profundizan mucho en "la filosofía de la historia". Aunque modificados en su aplicación a los estados y la política modernos, siguen siendo verdaderos en sustancia. Los godos que arrasaron Roma, los árabes que aplastaron un cristianismo corrupto, los franceses que irrumpieron en Europa, eran carroñeros de Dios, recogieron carroña redonda como buitre, pero cada uno de ellos fue responsable de su crueldad y fue castigado "por el fruto de sus valientes corazones ".

El verso final de la estrofa ( Salmo 79:8 ) está íntimamente conectado con el siguiente, que tomamos como comienzo de la tercera estrofa; pero esta conexión no deja a un lado la división estrófica, aunque la oscurece un poco. La distinción entre las peticiones similares de Salmo 79:8 es suficiente para justificar nuestro reconocimiento de esa división, aun reconociendo que las dos partes se unen más estrechamente de lo habitual.

El salmista sabe que los paganos han sido lanzados contra Israel porque Dios está enojado; y sabe que la ira de Dios no es una llama que se enciende arbitrariamente, sino que se enciende y se alimenta de los pecados de Israel. Él sabe también que hay un vínculo fatal por el cual las iniquidades de los padres recaen sobre los hijos. Por lo tanto, primero pide que estos pecados ancestrales no sean "recordados", ni que sus consecuencias se descarguen en la cabeza de los niños.

"El mal que los hombres hacen vive después de ellos", y la historia ofrece abundantes ejemplos de las consecuencias acumuladas de los crímenes de los antepasados ​​sobre los descendientes que habían abandonado el antiguo mal y posiblemente estaban haciendo todo lo posible para repararlo. La culpa no se transmite, pero sí los resultados del mal; y es una de las tragedias de la historia que "uno siembra y otro cosecha" el fruto amargo. Sobre una generación puede venir, y a menudo lo hace, la sangre de todos los hombres justos que muchas generaciones han matado. Mateo 23:35

La última estrofa ( Salmo 79:9 ) continúa la tensión comenzada en Salmo 79:8 , pero con una profundización significativa en la confesión de los pecados de la generación existente. El salmista sabe que el desastre actual no se debe a que los padres comieron uvas agrias y a los niños se les pusieron los dientes de punta, sino que él y sus contemporáneos habían repetido las transgresiones de los padres.

La base de su súplica por limpieza y liberación es la gloria del nombre de Dios, que enfáticamente pone al final de ambas cláusulas de Salmo 79:9 . Repite el mismo pensamiento en otra forma en la pregunta de Salmo 79:10 , "¿Por qué dirían los paganos: ¿Dónde está su Dios?" Si Israel, por pecaminoso que sea, y por lo tanto merecedor del castigo, es destruido, habrá una mancha en el nombre de Dios y los "paganos" lo tomarán como prueba, no de que el Dios de Israel era justo, sino de que era demasiado débil o demasiado. lejos para escuchar oraciones o enviar socorros.

Es una fe audaz que combina el reconocimiento de los pecados con tal convicción de la inextricable unión de la gloria de Dios y la liberación de los pecadores. La confesión humilde está maravillosamente unida a una confianza que parece casi demasiado elevada. Pero la confianza está en lo más íntimo, tan humilde como la confesión, porque renuncia a todo derecho a la ayuda de Dios y aprieta Su nombre como su única pero suficiente súplica.

La estrofa final se concentra más en los sufrimientos de los sobrevivientes que en las primeras partes del salmo, y en este sentido contrasta con Salmo 74:1 , que es casi completamente silencioso al respecto. No solo la sangre derramada de los confesores muertos clama por venganza desde que murieron por su fe, como "Tus siervos", sino también los gemidos y suspiros de los vivos que están cautivos e "hijos de muerte" - i.

e ., condenado a morir, si no es rescatado por Dios, apelar a Él. Las expresiones "el gemido del cautivo" y "los hijos de la muerte" aparecen en Salmo 102:20 , de la cual, si se trata de una composición de fecha macea, se citan aquí. La estrofa termina recurriendo al pensamiento central de este y del salmo acompañante, el reproche a Dios por las calamidades de sus siervos, y ora para que las burlas de los enemigos sean devueltas en sus pechos siete veces , es decir , en la mayor medida.

El epílogo de Salmo 79:13 tiene la imagen de un rebaño, tan frecuente en los salmos de Asaf, que sugiere tiernos pensamientos sobre el cuidado del pastor y sus obligaciones. La liberación evocará alabanza y, en lugar de la triste sucesión de pecados y sufrimientos de generación en generación, la solidaridad de la nación se expresará más felizmente mediante canciones resonantes, transmitidas de padres a hijos y ganando volumen a medida que fluyen de una época a otra. edad.

Continúa después de la publicidad