[como] las aguas fallan del mar ,. Las palabras pueden ser representadas, ya sea, sin la disimilitud, y denote, y el sentido sea, que las aguas vayan del mar y vuelva a regresar, al igual que con la marea:

y la inundación se descompone y se seca ; Y, sin embargo, se suministra de nuevo con agua: "Pero el hombre se une, y no vuelve a", Job 14:12; O bien, con la semejanza de AS y Express; como las aguas cuando fallan en el mar, o salen de los lagos, y en otro canal, nunca vuelvan más; y como una inundación, ocasionada por las aguas de un río desbordando a sus bancos, nunca regrese a ella más; Así que el hombre, cuando muere, ya no regresa a este mundo. El Targum restringe esto al mar rojo, y la despedida de eso y el río Jordania, y el secado de eso ante el arca del Señor, y el regreso de ambos a sus lugares de nuevo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad