las aguas usan las piedras ,. Ya sea por continuo corriendo en ellos, o constantemente cayendo sobre ellos p; y las excavaciones o lugares huecos que: Hacer nunca se llenan de nuevo, estas impresiones nunca se rebajan, ni las piedras se reducen a su antigua forma; Así que el hombre, aunque puede tener la fuerza de las piedras, pero las aguas de las aflicciones lo desaparecerán gradualmente, y lo llevarán al polvo de la muerte, y donde debe mentir hasta que los cielos ya no sean más:

lavas las cosas que crecen [fuera] del polvo de la tierra ; Hierbas, plantas y árboles, que una inundación violenta de agua se arranca por las raíces, y se aleja, y nunca se restauran a sus lugares más. La palabra פפיחיה, que renderizamos "las cosas que crecen", las producciones espontáneas de la tierra, como en.

Levítico 25:5. Aben Ezra interpreta de inundaciones de agua; Y así, Schultens, desde el uso de la palabra q en el idioma árabe, lo traduce, "sus derrames"; es decir, las derrames de aguas antes mencionadas, las inundaciones y las inundaciones de ellos se desbordan, "y lava el polvo de la tierra"; No solo lo que está en la superficie de ella, el suelo de él; Pero, como observa el mismo hombre que se sabía, ara y arrancan la tierra misma, y ​​lo llevan, y nunca se repara; Así que los hombres en la muerte se llevan como con una inundación, y no son más, consulte Salmo 90:5.

y o "asi" r.

destruyes la esperanza del hombre , no la esperanza de un buen hombre sobre su estado eterno, y de disfrutar de la felicidad eterna; que es el don de la gracia de Dios, que no tiene arrepentimiento, nunca revocado, llamado, o quitado ni destruido; Está construido sobre la promesa de Dios, que no puede mentir; Se basa en la persona, la sangre y la justicia de Cristo; Y aunque puede ser puesto bajo, nunca se pierde; La esperanza de los hombres carnales en un brazo de carne, en los disfrute de la criatura y la criatura, se destruye; Y así es la esperanza de los profesores externos de la religión, que se forma en sus propias obras de justicia, y profesión de religión; Pero de este trabajo no está hablando, sino de la esperanza del hombre de vivir de nuevo en este mundo después de la muerte; para esto es una reddición o aplicación de los Similes anteriores utilizados para ilustrar este punto, el estado irreparable del hombre en la muerte, para que nunca volverá a esta vida, y al mismo estado y circunstancias de las cosas que antes; Y el próximo sigue una descripción de la muerte, y el estado de los muertos.

P "Gutta Cavat Lapidem", Ovid. de ponto, l. 4. Q "Effudit", Golius, Col. 1182. Castel. columna. 2590. r "sic", vatablus, drusius, mercerus, schultens; "ITA", Junius Tremellius, Piscator, responde a כן, Aben Ezra, Gersom.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad