nuestros cuellos [están] bajo persecución ,. Se puso un yugo de la servidumbre y la esclavitud dura y la esclavitud, ya que Jarchi lo interpreta; que se vieron obligados a someterse a: o, "sobre nuestros cuellos, somos perseguidos" s; O, "sufrir Persecución": que ABEN EZRA explica así, en relación con la Lamentaciones 5:4; Si llevamos agua o madera sobre nuestros cuellos, el enemigo nos persigue; Es decir, para llevarlo lejos de nosotros. El Targum se relaciona con una fábula aquí, que cuando Nabucodnezzar vio a los gobernantes impíos de los hijos de Israel, que se vio vacío, ordenó que siembrara los libros de la ley, y hicieron bolsas o billeteras, y los llenen con las piedras en Los bancos del Éufrates, y los cargan en su cuello:

Trabajo, [y] no tienen resto ; noche ni día, ni siquiera en los días de sábado; obligado a trabajar continuamente hasta que estuvieran cansados; Y, cuando lo fueron, no tenían tiempo necesario descansar, como sus antepasados ​​en Egipto.

S על צוארנו נרדפנו "Super Collla Nostra Perseconelem Passi Sumus", Pagninus, Montanus, Calvin; "Vel Patimur", Vatablus, Junius Tremellius, Piscator.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad