y Jesús se sentó contra la tesorería ,. La versión árabe dice: "En la puerta del Tesoro"; El lugar donde estaban los cofres, en el que se puso dinero para varios usos: había trece cofres en el templo D; Seis de ellos fueron, לנדבה, para oblaciones voluntarias, o ofrendas de freewill; Por lo que se mantuvo de la ofrenda del pecado, y de la oferta de traspas, y de las tortugas; Para aquellos que tenían flujo, y para nuevas madres; y de los sacrificios del nazarita, y de la Oferta de Oferta para el LEPER; Y lo último fue para una ofrenda de freewill en general; y en uno de estos cofres, o todos ellos, fue el DINERO ELECTRADO, LLEVANDO. La versión etíope la hace, "sobre el cofre de limosna"; Pero esta contribución en el templo, no fue para el mantenimiento de los pobres, sino por el suministro de sacrificios, y otras cosas, como se mencionó. Jesús que ha hecho predicando, y los escribas y fariseos lo han dejado, y la multitud se despidió, se sentó, se cansó y se apoyó en este lugar:

y vio ; con mucho gusto.

cómo la gente , de todo tipo, rico y pobre,.

emitir dinero en la tesorería ; en uno u otro de los cofres anteriores: la palabra prestada "dinero", significa "latón", que llaman los judíos,.

מעות; porque tenían shekels de latón, así como plata; y bronce Pence, así como también de plata; y también "pruta", o ácaros de brass f; Y tal, la pobre mujer arrojada en:

y muchos que fueron ricos con mucha : Dieron muy generosamente y en gran parte, ya que estaban poseídos con mucha sustancia mundana; Porque aunque la religión estuvo en un bajo reflujo con ellos, sin embargo, se cuidaron de apoyar la parte externa y ritual de ella.

d misn. Shekalhim, c. 6. secta. 5. Maimon. Bartenora en IB. Moisés Kotsensis, Mitzvot Tora, PR. afirmar. 44. Maimon. Hilch. Shekalim, c. 2. secta. 3, 3. e misn. Maaser Sheni, C. 2. secta. 8, 9. Ediot, c. 1. secta. 9, 10. f vid. Hottinger de nummis heb. pag. 118.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad