Entonces, después del Señor ,. Las versiones latinas y siríacas vulgadas agregan, "Jesús"; y la versión etíope dice: "Nuestro Señor, el Señor Jesús"; Y tanto el siríaco como la persica leen, "Nuestro Señor"; Lo que es común en estas versiones, donde se usa la palabra "Señor":

les habia hablado ; Los discípulos, las palabras anteriores, que les encargaron dónde ir, qué hacer y qué decir; Y qué debe seguirlos, por la confirmación de su misión y doctrina:

fue recibido en el cielo ; En una nube, los ángeles lo atendieron, y los demonios llevados cautivos por él, y con una bienvenida a la presencia de su padre:

y se sentó en la mano derecha de Dios ; La versión etíope agrega, "su propio padre", y que es una evidencia de que ha hecho su trabajo, y que a la plena satisfacción; y es un honor nunca conferido en los ángeles, o cualquier mera criatura; y es una dignidad peculiar conferida por la naturaleza humana de Cristo, en unión con su persona divina; Y aquí permanecerá, hasta su segunda venida.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad