mejor [es] poco con el miedo al Señor que un gran tesoro y problemas con el mismo. no es que un "pequeño" sea mejor que "mucho" de lo que es bueno, ya que las cosas de este mundo son en sí mismas; La pobreza no es mejor que las riquezas, simplemente consideradas; Pero a medida que se atiende a diferentes circunstancias: si un hombre tiene, pero poco de sustancia mundana, pero si tiene "el miedo a Dios" en su corazón, y ante sus ojos; ese miedo que tiene a Dios por su autor y por su objeto, y que es en sí mismo un tesoro; y puede estar aquí para toda la gracia, ya que las riquezas de gracia santos son participantes de; Un poco de un hombre es mejor que la abundancia de otro hombre sin el temor del Señor, ya que las versiones de septuagint y árabes lo hacen: para un hombre, aunque tiene poco, que es la parte común de los buenos, pero él no lo hace. falta; tener suficiente, y está contento; Lo que él tiene él tiene con una bendición, y él lo disfruta, y Dios en él, y tiene la comunión con él; y también tiene otro pan para comer, el mundo no sabe nada de: y particularmente tener el miedo a Dios, la víspera de Dios está sobre él con placer; Su corazón está hacia él, y simpatiza con él en todos sus problemas; su mano lo comunica a él tanto la carne temporal como espiritual, que se les da a ellos que temen al Señor; Sus ángeles acampan sobre él, su poder lo protege; Sus secretos están con él, y se establece una bondad inconcebible e inexpresable para él: por lo que está mejor con su pequeña, teniendo el miedo a Dios, que otro con su gran abundancia y afluencia, siendo destituada de ella: y además, teniendo Una gran cantidad de "problemas" junto con su tesoro; problemas para acumular y conseguirlo juntos; problemas para evitar que se pierda, o quita los ladrones y, los ladrones, por temor a que no pueda dormir; problemas a través de un deseo insaciable de tener más; Él no tiene descanso ni paz porque no tiene tanto como lo habría hecho, u otros tienen. Además, él tiene lo que tiene con maldición; Dios le envía a él maldiciendo, afligido y reprimenda, en todo lo que pone en su mano, Deuteronomio 28:2; Donde se usa la misma palabra como aquí: y él también tienelo con el grito de los pobres; Así que algunos hacen la palabra, "un ruido" o "tumulto"; e interpretarlo de los gritos y lágrimas de los que están oprimidos y heridos; Así que Jarchi y Gersom; o, "con terror" h, como algunos lo hacen; Con los terrores de una conciencia culpable, con el miedo al infierno y la condenación eterna. Será mejor que tengan un poco con una buena conciencia, que nunca atendidos tanto con tales circunstancias; No es un poco de hombre, pero el buen hombre, lo que es preferible para el hombre malvado; ver Salmo 37:16.

G מהומה "Tumultus", Versión Tigurine, Montanus, Vatablus; "Strepitus", Mercerus. H "Terror", Aben Ezra.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad