Introducción al Salmo 60.

al músico jefe de Shushaneduth, MichTam de David, para enseñar .

cuando se esforzó con Aramnaharim, y con Aramzobah, cuando Joab regresó, y pidió a Edom en el valle de Salve Doce mil . Se piensan las palabras "Shushaneduth", por Aben Ezra, para ser el comienzo de una canción, a la melodía de la cual se estableció este salmo; Aunque otros, como él observa, tómelos para que sean el nombre de un instrumento musical, en el que se cantó. Algunos toman "Shushan" para ser un instrumento de seis acordes, un hexachord; y "Eduth", lo que significa un "testimonio", para ser el título del Salmo, siendo un testimonio o un memorial duradero, de la victoria obtenida sobre los sirios y edomitas; Aunque más bien pueden ser considerados expresando el tema del salmo; Y así los interpreta a los Targum,.

"Con respecto al antiguo testimonio de los hijos de Jacob y Labán; ''.

Refiriéndose a Génesis 31:47; pueden ser prestados, como lo son, "con respecto al lirio del testimonio" a; y ser aplicado al Evangelio, el testimonio de nuestro Señor Jesús, el testimonio puro, el lirio blanco y el testimonio que le lleva, su persona, oficina y gracia; y particularmente a la salvación tan sola en él, y a la que se realiza el testigo en este Salmo, Salmo 60:11. Este Salmo es un "MichTam", o salmo de oro de David, y su uso es "para enseñar". Es del tipo instructivo, y enseña dónde se esperan la ayuda y la salvación; Ver 1 Tesalonicenses 3:16; Fue escrito cuando David "Late", o luchó, con Aramnaharim, los sirios de Mesopotamia, que se encuentran entre los dos ríos, Tigris y Eufrates, de donde es el nombre; Por lo tanto, la Septuaginta lo hace Mesopotamia de Siria; y el targum es,.

"Hizo la guerra con Aram, que es por Euphrates; ''.

Y al mismo tiempo, David también luchó con Aramzobah, o los sirios de Zobah, ya que se les llama en 2 Samuel 10:6; con Josefo B, Zobah es lo mismo con Sophene; Pero erróneamente, como lo piensa los hombres aprendidos C: porque este es un nombre que pasa parte de Siria en Mela D; y Ptolomy E hace mención de un lugar de este nombre; Sin embargo, eso fue más allá de los eufhates, y en Armenia; Mientras que esto debe estar más cerca de la tierra de Israel; Porque se dice que F que Aramzobah es el país de Siria, que David Subduó, y se unió a la Tierra de Israel; Con respecto a las que los judíos tan a menudo dicen, que en algunas cosas fue lo mismo con él: según Hillerus G, es el mismo país que los árabes llaman a Kinnosrina, la ciudad principal de la cual es Haleb, o Alepo; y r. Benjamin Tudelensis H haciendo mención de Haleb, dice, esto es Aramzobah. Además, este Salmo fue escrito "Cuando Joab regresó, y pisó de Edom en el valle de Salve Doce mil"; El "Valle de la sal" estaba cerca del mar Muerto, y sobre las fronteras de Idumea; La batalla luchada aquí por Joab era igual con la primera, o diferente a ella, en o casi al mismo tiempo; y las cuentas aparentemente diferentes de esto se dan en 2 Samuel 8:13; En el primero de estos se dice que el número es de dieciocho mil sirios, y la victoria se atribuye a David; y en este último el mismo número que allí, pero se dice que son edomitas, como aquí, y la matanza atribuida a Abishai. La nota de r. Abendana i, por la conciliación de esto, vale la pena transcribir: nuestros rabinos de la memoria bendecida dicen que había dos batallas; Ese Abishai, el hijo de Zeruías, mire dieciocho mil, y después de eso, Joab vino y pidió a los doce mil; Y esto es lo que se dice; y "Joab regresó", c. El sentido es que regresó después de Abishai: y en el libro de Samuel se atribuye la batalla a David, porque era la raíz o el jefe (es decir, bajo quien JOAB y Abishai lucharon) pero r. David Kimchi escribe, que hubo entre ellos todos los dieciocho mil solamente; que Abishai comenzó la batalla, y lo hirió a seis mil, y después de eso, Joab regresó, y pidió a ellos doce mil; Pero de una verdad el sabio r. Joel Ben Sueb da el sentido adecuado de este asunto, que es este; Cuando David estaba luchando con los sirios de Naharaim y Zobah, le dijeron que Edom salió a reunirse con él, y ayudará a los sirios; Y luego se giró en oración, y dijo este salmo; y Joab regresó del ejército, y fue a encontrarse con los Edomitas, que podrían no pasar para ayudar a los sirios, y se unieron a ellos, y los golpeó de doce mil; y David quedó luchando con los sirios de Naharaim y Zobah, y los sometió debajo de él, y se volvió para ayudar a Joab; y Abishai, el hijo de Zeruías estaba sobre el ejército, y él los golpeó dieciocho mil, y estaban en los treinta mil, según nuestros rabinos de memoria bendita; y el texto en 2 Samuel 8:13; debe ser invertido y explicado así.

"Cuando regresó de golpear a los sirios, lo consiguió en el valle de la sal; Porque su fama fue en el extranjero, porque golpeó allí dieciocho mil, y esto estaba en Edom. ''.

El Targum lo hace erróneamente,.

"Y cayó de los ejércitos de David y Joab Doce mil. ''.

El título de este salmo, en la versión siríaca, es,.

"Que David se rindió, diciendo: Si debo entrar en manos de Saúl, pereceré; y huyó, y los que estaban con él: pero para nosotros declara la conversión de los gentiles, y el rechazo de los judíos. ''.

La parte anterior de la cual es bastante extranjera; Pero este último parece estar bien; Para que la referencia se tenga a ambos en este salmo, y a Cristo, la pancarta mostró, o la insignia se levantó, y a su dominio sobre los judíos y los gentiles en el último día, y a esa salvación que está sola en él.

un "Super Rosa Testimonii", versión Tigurine; "Super Flore Testimonii", Musculus. B antiguo. l. 7. C. 5. s. 1. y yo. 8. C. 7. s. 6. c vid. Hudson. No en ibid. D de orbis situ, l. 1. C. 6. e geografia. l. 5. C. 13. f brillo. En t. Bab. Cetubot, fol. 25. 1. g onomast. Sacro. pag. 586. h itimerar. pag. 59. Yo en Miclol Yophi en LOC.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad