él giró el mar en seco [Land] ,. El mar rojo, o el mar de Zuph, como el Targum; causando que un fuerte viento del este golpeara, lo que lo hizo seco, para que los hijos de Israel pasaran a través de él en suelo seco,.

Éxodo 14:21. O, "se convierte" y; Porque aunque la alusión es hacer la tierra seca del mar rojo, cuando los israelitas lo pasaron; Sin embargo, se refiere a algo que debe hacerse en los tiempos de Cristo y la dispensación del evangelio. Por lo tanto, se podría decir que Cristo haga esto literalmente, cuando caminó sobre el mar de Galilea como en tierra seca, y permitió a Peter que lo hiciera así, Mateo 14:25; y figurativamente, cuando hace que su pueblo pase por el mar de este mundo, y las aguas de las aflicciones, sin desbordarse. Él con ellos, los soporta y los sostiene con su mano derecha; para que pasen, al igual que en tierra seca, hasta que se vuelvan a salvo a las orillas de la felicidad y la felicidad.

pasaron por la inundación a pie ; o "río" z; El río Jordan, como el Targum: porque esto alude no al paso de los israelitas a través del mar, sino a través de Jordania, cuando entraron en la tierra, de Canaán, Josué 3:17. Las palabras pueden ser representadas, según Kimchi,.

"Pasarán por el río a pie; ''.

El targum agrega,.

"Los hijos de Israel; ''.

Así que las versiones de septuagint, vulgate latina, etíope y árabe. Tales cosas se dice en la profecía con respecto al pueblo de Dios en tiempos futuros; ver Isaías 11:15. Así que el río Éufrates se secará, para dar paso a los reyes del este, Apocalipsis 16:12.

Allí nos regocijamos en él ; Todavía aludiendo a los casos anteriores, cuando Israel pasó por el mar rojo, y cantó alabanza a Dios; y pasó por Jordania, y estableció piedras de Memorial, Éxodo 15:1. O "No se regocijaremos en él": así que la Septuagint, Vulgate Latin, Etiopic, Syriac, and Arabic Versions; Solo este último lee en el singular, "se regocijará. "El Targum es,.

"Los llevaré a la montaña de su santidad, nos regocijaré en su palabra: ''.

En la palabra esencial, el Mesías, como los santos se regocijan en él en su casa, bajo su palabra y ordenanzas; cuando ven a la salvación forjada por él, y su interés en ello; La justicia que ha traído, y ellos mismos vestidos con él; Perdón obtenido por él, y que se les aplica a ellos; Y cuando son favorecidos con la vista de él, y la comunión con él; Entonces, se regocijarán en él cuando venga el matrimonio del cordero, y la novia está lista; Cuando el anticristo será destruido, y tendrán la victoria sobre él; Luego se pararán en el mar de vidrio, y allí cantarán la canción de Moisés y del Cordero, Apocalipsis 19:7; Y cuando habrán venido a través de todas sus dificultades con seguridad al cielo; Habrían alegrarse en Cristo, y con él a toda la eternidad.

y הפך "convertit", v. L. Pagninus, Montanus, C. Z בנהר "por fluvio", Gejerus.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad