deja que su mesa se convierta en una trampa ante ellos ,. Esto y las siguientes imprecaciones no fueron los efectos de un espíritu de venganza privada; de los cuales no hubo apariencia en Cristo, sino todo lo contrario que oró por sus enemigos, mientras lo estaban usando como anteriormente relacionado: pero son profecías de lo que deberían ser, ser liberadas bajo la inspiración del Espíritu de Dios, HECHOS 1:16 . Por lo que algunas versiones hacen las palabras: "Su mesa se convertirá en una caja" H; y, por lo tanto, no deben ser atraídos por un ejemplo por nosotros, favorecer y fomentar un espíritu vengativo: y son muy justos y justos, según "Lex Talionis", la ley de represalia; Ya que, en la medida en que le dieron a Cristo Ball por su carne, y vinagre por su bebida, fue, pero en lo que debería contar la misma medida de nuevo; Y su mesa misericordia y bendiciones se maldecen; que deberían tenerlos en el amor, sino en la ira amarga. O que deben dejarse sobrecargarse con ellos, y surfearlos sobre ellos; y, por lo tanto, el día de su destrucción viene sobre ellos como una trampa: o que deben querer las necesidades de la vida comunes, y ser tentadas a comer lo que no fue legal; e incluso sus propios hijos, como algunos lo hicieron; Ver Malaquías 2:2 Lamentaciones 4:10. El Targum da el sentido de las palabras así.

"Deje su mesa, que se prepararon ante mí, que podría comer ante ellos, sea para una trampa; ''.

Lo que significa que una mesa se propaga con vinagre y agalla. Del sentido figurativo de estas palabras, Romanos 11:9; Donde el apóstol cita este pasaje, y lo aplica a los enemigos de Cristo.

y [lo que debería haber sido] para [su] bienestar, [dejar que se convierta] una trampa ; La palabra traducida, "para [su] bienestar", proviene de שלמ, que significa ambos "para estar en paz" y "recompensarse"; y así se interpreta de manera diferente. Algunos piensan que los "shelamim", o las ofrendas de paz, están destinadas; Ver Éxodo 24:5; Y así el Targum,.

"Que sus sacrificios sean para una trampa, o un obstáculo; ''.

Como lo eran, confiaban en ellos por la expiación del pecado, y así descuidó al sacrificio de la expiación de Cristo, y su justicia; que era el tropiezo, en el que tropezaban, y la trampa en la que cayeron, y fue su ruina. Y es observable, que mientras comían el sacrificio de la Pascua, estaban rodeados por el ejército romano y se tomaron como pájaros en una red, y como bestias en una trampa. Otros hacen las palabras: "A ellos que están en paz" I, deja que su mesa sea "para una trampa"; Mientras viven en seguridad, y lloran, la paz, la paz, la repentina, la destrucción viene con ellos; como lo hizo. Pero el apóstol nos ha enseñado a hacer la palabra "para una recompensa",.

Romanos 11:9; Como la palabra, señaló de manera diferente, está en Isaías 34:8. La verdadera representación y el significado de la totalidad parecen ser esto ", deja que su mesa se convierta en una trampa ante ellos"; y deja que su mesa sea "para las recompentas" a ellos, o en solo represalia; Deje que la misma comida, o el gusto, se lleve a cabo en sus mesas, le dieron a Cristo, y deja que su mesa "se convierta en una trampa"; Para todos se relaciona con su mesa.

H יהו "ERIT", PAGNINUS, MONTANUS; "Fiet Vel Fiat", Gejerus. I לשלומים "Tranquilli", Gejerus; Así que algunos en Michaelis.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad