los alimentas con el pan de las lágrimas ,. Con lágrimas en lugar de pan, no teniendo nada para comer; o su pan se mezcla con sus lágrimas ", sumergido" en ella, como el Targum; Tal era su dolor constante, y la ocasión de ello, que no podían dejar de romper con lágrimas mientras comían sus comidas, y las comían con ellos n:

y givestales lágrimas para beber en gran medida ; o el vino de las lágrimas "Tres veces", como el Targum. Jarchi lo interpreta del cautiverio de Babilonia, que fue la tercera parte de los doscientos diez años del ser de Israel en Egipto; ¿Qué exposición, dice, aprendió de R?. Moisés Hadarsan; Pero él observa, que algunos lo interpretan del reino de Grecia, que fue la tercera angustia: y así, Kimchi y Arama lo explican del tercer cautiverio; Pero Menachem, como dice Jarchi, toma "Shalish" para ser el nombre de un barco para beber, y también lo hace Aben Ezra; Lo mismo puede ser lo cual los latinos llaman un "triental", la tercera parte de una pinta; A menos que la medida hebrea, el "Seah", que fue la tercera parte de un "Ephah", se entiende; Se traduce una "medida" en.

Isaías 40:12 y parece diseñar una grande, por lo que nuestra versión lo interpreta; Compare con esto Isaías 30:20.

n "---- lacrymisque suis jejunia pavit", ovid. Metamorfo. l. 4. Fabuloso. 6.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad