Then said Samuel, Bring ye hither to me Agag the king of the Amalekites. And Agag came unto him delicately. And Agag said, Surely the bitterness of death is past.

Agag est venu ... délicatement - docilement, ou joyeusement, depuis qu'il avait gagné la faveur et la protection du roi. [ ma`ªdanot (H4574), de `aadan (H5727), pour être souple, souple, est rendu, par Kimchi et d'autres écrivains juifs, «parés de l'état royal»]. Poole («Annotations»), à leur suite, le traduit, «est venu dans les délices» - i: e., Dans ses ornements; non pas comme un délinquant qui s'attend à la condamnation à mort, mais dans cet habit et ce geste qui sont devenus son état royal.

Et Agag a dit - ou, pour Agag a dit, comme la raison pour laquelle il est venu ainsi. [La Septante a: un tremblement, un tremblement.]

Continue après la publicité
Continue après la publicité