But if our gospel be hid, it is hid to them that are lost:

Mais si - cependant, même si (comme je l'accorde, c'est le cas).

Hid - plutôt (en référence à 2 Corinthiens 3:13 - 2 Corinthiens 3:18) [ kekalummenon (G2572)], 'voilé.' "Hid" [ kekruptai (G2928)] (Colossiens 3:3) est dit de cela complètement retiré de la vue: ' voilé, «d'une chose à portée de l'œil, mais recouvert pour ne pas être vu. Donc le visage de Moïse.

Pour eux - dans le cas seulement d'eux, car en lui-même l'Évangile est clair.

Qui sont perdus - plutôt, "qui périssent" (1 Corinthiens 1:18). Ainsi, le même nuage qui était "lumière" pour le peuple de Dieu était "ténèbres" pour les ennemis égyptiens de Dieu (Exode 14:20: cf. 2 Corinthiens 2:15 - 2 Corinthiens 2:16). Au lieu de retirer le voile qui cache la lumière du Christ de leur cœur (2 Corinthiens 3:15), ils la rapprochent.

Continue après la publicité
Continue après la publicité