When they were past the first and the second ward, they came unto the iron gate that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed from him.

Quand ils ont dépassé le premier et le deuxième service , [ Dielthontes (G1330) de (G1161) prooteen (G4413) fulakeen (G5438) etc.] - «Quand ils sont passés par la première et la deuxième garde. Le lecteur anglais a tendance à penser que ce sont des lieux de confinement qui sont ici entendus, alors que ce sont des gardes de soldats par lesquels ils ont dû passer.

Ils sont venus à la porte de fer qui mène à la ville. Nous ne pouvons que conjecturer les détails auxquels il est fait allusion ici, sans connaître le plan et la position de la prison.

Et ils sont sortis et sont passés par une rue; et aussitôt l'ange s'éloigna de lui - c'est-à-dire dès qu'il l'avait placé au-delà de la poursuite. Ainsi, "Il déçoit les artifices des rusés, de sorte que leurs mains ne peuvent pas exécuter leur entreprise" (Job 5:12).

Continue après la publicité
Continue après la publicité