Let us be glad and rejoice, and give honour to him: for the marriage of the Lamb is come, and his wife hath made herself ready.

Heureux ... réjouissez-vous - `réjouissez-vous ... exultez. '

Donnez. Alors B 'Aleph ('), Andreas; mais A, «nous donnerons». «Gloire» - «la gloire».

Le mariage de l'Agneau est venu. La consommation finale complète est à Apocalypse 21:2 - Apocalypse 21:9, etc. Auparavant, il doit y avoir le renversement de la bête, etc., à la venue du Seigneur, la liaison de Satan, le règne millénaire, la perte de Satan, son dernier renversement, et le jugement général. L'Église élue, l'Épouse céleste, peu après la destruction de la prostituée, est transfigurée à la venue du Seigneur et se joint à son triomphe sur la bête. Sur l'emblème de l'Époux céleste, cf. Matthieu 22:2; Matthieu 25:6; Matthieu 25:10; 2 Corinthiens 11:2. L'union parfaite avec lui-même et la participation à sa sainteté, sa joie, sa gloire et son royaume sont incluses dans ce symbole (cf. Cantique). Outre l'Épouse céleste, l'Église transfigurée, traduite et ressuscitée, régnant sur la terre avec le Christ, il y a aussi l'épouse terrestre, Israël, dans la chair, jamais encore divorcée, bien que pour un temps séparée, de son divin Époux, qui sera alors réunie au Seigneur, et sera l'église-mère de la terre millénaire, christianisée par elle, (Ésaïe 50:1; Ésaïe 54:1 - Ésaïe 54:17; Ésaïe 60:1 - Ésaïe 60:22; Ésaïe 61:1 - Ésaïe 61:11; Ésaïe 62:1 - Ésaïe 62:12; Ésaïe 65:1 - Ésaïe 65:25 .) L'Écriture restreint le langage de l'amour du mariage à l'Épouse, à l'Église dans son ensemble. Les individus, par rapport au Christ, ne doivent pas l'adopter, comme Rome le fait pour ses religieuses. Individuellement, les croyants sont des invités; collectivement, ils constituent l'Épouse. La prostituée partage ses affections entre plusieurs; l'Épouse donne la sienne exclusivement au Christ.

Continue après la publicité
Continue après la publicité