I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.

J'étais en colère contre mon peuple; Je les ai ... remis entre tes mains: tu ne leur as montré aucune pitié - raison de la vengeance de Dieu sur Babylone: ​​en exécutant la volonté de Dieu contre Son peuple, elle l'avait fait avec une cruauté gratuite (Ésaïe 10:5, etc .; Jérémie 50:17; Jérémie 51:33; Zacharie 1:15).

J'ai pollué mon héritage - (Ésaïe 43:28.)

Sur l'ancien, tu as très fortement mis ton joug - même la vieillesse était ignorée par les Chaldéens, qui traitaient tous de la même manière avec cruauté (Lamentations 4:16; Lamentations 5:12) (Rosenmuller). Ou, "l'ancien" signifie Israël, épuisé par les calamités dans la dernière période de son histoire (Ésaïe 46:4), comme sa première étape de l'histoire est appelée sa "jeunesse" (Ésaïe 54:6; Ézéchiel 16:60).

Continue après la publicité
Continue après la publicité