Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD's glory.

La gloire du Seigneur monta du chérubin et se tint au-dessus du seuil de la maison. Distincte du départ de la gloire du Seigneur jusqu'au seuil de le chérubin au-dessus du propitiatoire du temple (Ézéchiel 9:3). Ici, le chérubin d'où part la gloire du Seigneur est le chérubin vu par Ézéchiel dans sa première vision, et qui se tenait "du côté droit de la maison" (Ézéchiel 10:3 ).

La maison était remplie de nuées et la cour était pleine de l'éclat de la gloire du Seigneur. La cour extérieure était pleine de l'éclat du Seigneur; alors que ce n'était que le nuage qui remplissait la maison à l'intérieur, la scène des idolâtries, et donc du mécontentement de Dieu. Le trône de Dieu était sur le seuil. Le temple, autrefois rempli de luminosité, est maintenant obscurci à l'intérieur par des nuages.

Continue après la publicité
Continue après la publicité