And they took Lot, Abram's brother's son, who dwelt in Sodom, and his goods, and departed.

Ils ont pris Lot ... qui habitait à Sodome. Tout en conservant ses habitudes pastorales, il semble avoir pris sa demeure dans la ville (cf. Genèse 19:1), et ses biens. [L'hébreu a le même mot ici que dans le verset précédent; mais la Septante a: teen aposkeueen autou, son bagage]. Comment la conscience de ce jeune homme lui reprocherait-elle maintenant sa folie égoïste et son ingratitude en se retirant de son aimable et pieux parent! Chaque fois que nous sortons du chemin du devoir, nous nous mettons à l'écart de la protection de Dieu et ne pouvons pas nous attendre à ce que le choix que nous faisons soit pour notre bien durable.

Jusque-là, la carrière des chefs guerriers de la Mésopotamie fut celle d'une conquête ininterrompue; et leur parcours, à partir des détails du récit sacré, est facilement retracé. Après avoir traversé l'Euphrate, ils continueraient le long de la rive droite de ce fleuve jusqu'à ce qu'ils atteignent un point où ils devaient partir pour Tadmor (Palmyre), le seul endroit du désert où un approvisionnement abondant en eau doit toujours être eu. Dirigeant leur cours vers le sud, ils traverseraient ensuite les plaines de Syrie jusqu'à Damas, où il y a deux routes en Palestine. En choisissant l'est, ils arrivèrent dans les montagnes Bashan, et surpris par leur apparition inattendue les habitants du Titanic de Gaulonitis (le Jaulan). De là, balayant rapidement vers le sud, ils ont envahi tout le pays à l'est du Jourdain, avec cette partie de l'Arabie Petraea qui borde l'extrémité orientale de la mer Morte, et ont pénétré l'Arabah jusqu'à la tête du golfe élanitique. Ayant atteint ce point, le but de leur expédition, ils tournèrent à nouveau vers le nord et, par une route vers l'ouest, rentrèrent dans la frontière sud de Canaan et campèrent à Engedi.

Il est évident à partir de la rapidité de leurs mouvements, la soudaineté de leurs attaques, et leur avidité pour le butin et les captifs, qu'il s'agissait d'un raid arabe à grande échelle-une incursion à la manière des maraudeurs du désert, qui récurent fréquemment le pays voisin, attaquent les villages, et se chargeant d'autant de pillage, sous forme de victuailles, de substance et de prisonniers qu'ils peuvent prendre, s'enfuient aussi vite qu'ils sont venus.

L'armée mésopotamienne, bien que redoutable, n'était probablement pas non plus une horde très nombreuse. Burckhardt et d'autres qui ont voyagé parmi les Arabes disent qu'un chef dépasse rarement trois cents hommes dans la plus grande de leurs expéditions guerrières; et en supposant que Chedorlaomer et ses alliés amènent chacun d'eux un tel contingent, le montant total serait de 1 200 hommes - une force très insignifiante selon les notions modernes d'une armée (Genèse 14:12 ).

Et ils sont partis. Il existe une divergence d'opinion considérable quant à la route du retour des envahisseurs après la bataille de Siddim. L'opinion commune est qu'ils ont remonté la vallée du Jourdain. Mais Tuch soutient que, du fait que les conquérants pillaient Siddim, qui était près de Tsoar, «ils ont dû traverser la plaine et atteindre à Tsoar la rive orientale de la mer, à ce qui était alors la pointe sud-est». Il considère cela comme décisif en ce qui concerne la direction du retour, qui ne peut pas remonter à Canaan le long de la rive ouest, qui est de diverses manières fermée par le col escarpé En-gedi (Rob., 2: 1, 38), mais le long de la rive est de la mer Morte.

Continue après la publicité
Continue après la publicité