If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.

Si je n'étais pas venu leur parler, ils n'avaient pas eu de péché , [ ouk (G3756 ) eichon (G2192)] - plutôt, 'n'aurait pas de péché;' c'est-à-dire, bien sûr comparativement: tous les autres péchés étant légers comparés au rejet du Fils de Dieu.

Mais maintenant, ils n'ont pas de cape, [ profasin (G4392 ), ou prétexte] pour leur péché. Mais maintenant, ils n'ont plus de cape, [ profasin (G4392 ), ou prétexte] pour leur péché.

Continue après la publicité
Continue après la publicité