And therefore did the Jews persecute Jesus and sought to slay him because he had done these things on And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.

C'est pourquoi les Juifs ont persécuté Jésus et ont cherché à le tuer. [Cette dernière clause - kai (G2532) ezeetoun (G2212) auton (G846) apokteinai (G615) - est exclu du texte par Tischendorf et Tregelles, sur une autorité lourde mais, comme nous le jugeons, insuffisante. Alford fait de même et Lucke, Meyer et DeWette approuvent l'omission, qu'ils considèrent comme une glose pour expliquer Jean 5:18. Mais le mot mallon (G3123) - "le plus" - qu'aucun ne propose d'exclure du texte, suppose la clause dans Jean 5:16, et constitue le meilleur argument en sa faveur. Lachmann conserve la clause.]

Parce qu'il avait fait ces choses le jour du sabbat. Pour ces religieux hypocrites, ce qu'était l'accomplissement des miracles les plus glorieux et les plus bienfaisants, comparé à l'atrocité de les faire le jour du sabbat! Après leur avoir donné cette poignée, dans le but de soulever avec eux la première controverse publique, et ainsi ouvrir une opportunité appropriée de présenter Ses revendications devant eux, Il se lève aussitôt à toute leur hauteur, dans une déclaration qui, par grandeur, poids, et la lacune dépasse presque tout ce qui est tombé par la suite de lui, du moins à ses ennemis.

Continue après la publicité
Continue après la publicité