And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

Maisons de ... dieux - il n'épargnera même pas les temples, telle sera sa fureur. Un reproche aux Juifs qu'ils se sont rendus en Égypte, une terre dont la sécurité dépendait d'idoles sans défense.

Il les brûlera et les emportera captifs - il brûlera les idoles égyptiennes de bois et portera à Babylone celles d'or et d'autres métaux.

Il se rangera avec la terre ... - Ésaïe 49:18. «Tu te vêtiras de tous, comme d'un ornement», a la même métaphore. Comme un berger met son vêtement. Il deviendra maître de l'Egypte aussi rapidement et facilement qu'un berger, sur le point de passer avec son troupeau à un autre endroit, met sur son vêtement.

Continue après la publicité
Continue après la publicité