Make bright the arrows; gather the shields: the LORD hath raised up the spirit of the kings of the Medes: for his device is against Babylon, to destroy it; because it is the vengeance of the LORD, the vengeance of his temple.

Rendre brillant - littéralement, pur. Polissez et aiguisez «les flèches».

Rassembler - littéralement, remplir; i: e., rassemblez en nombre complet «les boucliers», afin qu'aucun ne manque. Donc, "a donné dans l'histoire complète" (1 Samuel 18:27). Gesenius, pas si bien, traduit: «Remplissez de vos corps les boucliers» (cf. Cantique des Cantiqu 4:4). Il veut dire aux Babyloniens: Faites vos préparatifs, tout sera vain (cf. Jérémie 46:3 - Jérémie 46:6).

Le Seigneur a suscité l'esprit des rois des Mèdes. Il nomme les Mèdes plutôt que les Perses, car Darius, ou Cyaxarès, était au-dessus de Cyrus au pouvoir et la grandeur de son royaume.

C'est la vengeance du Seigneur, la vengeance de son temple - (Jérémie 50:28).

Continue après la publicité
Continue après la publicité