Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,

Bienheureux. Il n'y a pas un mot dans ce noble éclat de chant divin sur sa propre relation avec cet enfant, ni sur l'enfant du tout, jusqu'à ce qu'il se soit dépensé sur Christ. Comme Elizabeth ravie, Zacharias perd de vue entièrement de lui-même dans la gloire d'un plus grand que les deux.

Soyez le Seigneur Dieu d'Israël - l'ancien Dieu de l'alliance du peuple spécial;

Car il a visité et racheté son peuple - c'est-à-dire visité pour racheter "son peuple" - retournant dans le sien après une longue absence, et maintenant pour le première fois briser le silence des siècles. Dans l'Ancien Testament, on dit que Dieu "visite" principalement pour le jugement, dans le Nouveau Testament pour la miséricorde. Zacharias, du point de vue israélite, n'aurait encore que des appréhensions imparfaites de la conception de cette «visite» et de la nature de cette «rédemption». Mais bien que, quand il chantait "le salut de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous haïssaient", le sens inférieur et plus extérieur apparaissait naturellement d'abord à Zacharie en tant que juif pieux, ses paroles sont également adaptées, vues dans la lumière d'un royaume de Dieu plus élevé et plus complet, pour transmettre les conceptions les plus spirituelles de la rédemption qui est dans le Christ Jésus. (Mais voyez la note à Luc 1:77.)

Continue après la publicité
Continue après la publicité