And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

Et toute la multitude a cherché à le toucher: car il y avait de la vertu , [ dunamis (G1411)] - ou guérison 'efficacité'-compare Mark Luc 6:30,

Hors de lui, et les a tous guéris , [ iato (G2390)] - ou 'a continué à guérir , 'désignant des actes de miséricorde successifs, jusqu'à ce qu'il passe par «tout» ce qui en avait besoin. Il y a quelque chose d'inhabituellement grand dans cette touche de description, donnant au lecteur l'impression d'une exubérance plus que d'habitude de sa majesté et de sa grâce dans cette succession de guérisons, qui s'est fait sentir parmi toute la vaste multitude.

Continue après la publicité
Continue après la publicité