Luc 9:1-6
Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases. Pour l'exposé, voir les notes à Matthieu 10:1; Matthieu 10:5 - Matthieu 10:15.... [ Continuer la lecture ]
Then he called his twelve disciples together, and gave them power and authority over all devils, and to cure diseases. Pour l'exposé, voir les notes à Matthieu 10:1; Matthieu 10:5 - Matthieu 10:15.... [ Continuer la lecture ]
Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead; Pour l'exposé, voir les notes à Marc 6:14 - Marc 6:16.... [ Continuer la lecture ]
And the apostles, when they were returned, told him all that they had done. And he took them, and went aside privately into a desert place belonging to the city called Bethsaida. Pour l'exposé, voir les notes à Marc 6:30 - Marc 6:44.... [ Continuer la lecture ]
And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am? Pour l'exposé, voir les notes à Matthieu 16:13 - Matthieu 16:28. L'heure et l'occasion de cette section, qui sont de la plus haute importance pour la bonne compréh... [ Continuer la lecture ]
And it came to pass about an eight days after these sayings, he took Peter and John and James, and went up into a mountain to pray. ET CELA ARRIVA, ENVIRON HUIT JOURS APRÈS CES PAROLES - c'est-à-dire après la première annonce surprenante de ses souffrances et de sa mort imminentes. Matthieu et M... [ Continuer la lecture ]
And as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering. ET PENDANT QU'IL PRIAIT, SA PHYSIONOMIE CHANGEAIT. Avant de pleurer, il reçut une réponse, et pendant qu'il parlait encore, il fut entendu. Bienheureuse interruption de la prière! ET SON VÊTE... [ Continuer la lecture ]
And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias: ET VOICI, DEUX HOMMES LUI ONT PARLÉ, QUI ÉTAIENT MOÏSE ET ELIAS. Qui, s'exclame Bengel, n'aurait pas cru que c'étaient des anges (comparer Actes 1:10; Marc 16:5), leurs noms humains n'avaient-ils pas été ajoutés? Moïse repré... [ Continuer la lecture ]
Who appeared in glory, and spake of his decease which he should accomplish at Jerusalem. QUI EST APPARU DANS LA GLOIRE ET A PARLÉ [ elegon (G3004 ), PLUTÔT 'ET PARLAIENT'] DE SON DÉCÈS , [ teen (G3588) exodon (G1841) autou (G846)] - 'de son exode;' «Sa sortie» ou «Son départ». Bel euphémisme (ou... [ Continuer la lecture ]
But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him. MAIS PETER ET CEUX QUI ÉTAIENT AVEC LUI ÉTAIENT LOURDS DE SOMMEIL: ET QUAND ILS ÉTAIENT RÉVEILLÉS , [ diagreegoreesantes (G1235) de (G1161)]. Alors certa... [ Continuer la lecture ]
And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said. ET IL ARRIVA, COMME ILS S'ÉLOIGNAIENT DE LUI, PIERRE DIT À JÉSUS: MAÎTRE,... [ Continuer la lecture ]
While he thus spake, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud. PENDANT QU'IL PARLAIT AINSI, UN NUAGE EST VENU - pas un de nos nuages aqueux, mais le nuage de Shechinah, le pavillon de la présence manifestée de Dieu avec son peuple terre, ce que... [ Continuer la lecture ]
And there came a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him. ET UNE VOIX EST SORTIE DU NUAGE - "une telle voix", dit Peter avec emphase [ foonees (G5456) toiasde (G5107)]. "Et cette voix" ajoute-t-il "nous avons entendu quand nous étions avec lui dans la sainte montagne" (2... [ Continuer la lecture ]
And when the voice was past, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen. ET QUAND LA VOIX ÉTAIT PASSÉE, JÉSUS A ÉTÉ RETROUVÉ SEUL. Moïse et Élie sont partis. Leur œuvre est terminée, et ils ont disparu de la scène, ne senta... [ Continuer la lecture ]
And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him. Pour l'exposé, voir les notes à Marc 9:14 - Marc 9:32.... [ Continuer la lecture ]
Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest. Pour l'exposition, voir les notes chez Mark. 33-37. C'est une caractéristique remarquable de cet Evangile que le contenu de près de neuf chapitres de celui-ci, commençant par cette section (Luc 9:51), et descendant à Luc 1... [ Continuer la lecture ]
And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem, ET IL ARRIVA, QUAND LE MOMENT FUT VENU DE LE RECEVOIR , [ en (G1722) too (G3588) sumpleerousthai (G4845) tas (G3588) heemeras (G2250) tees (G3588) analeempseoos (G354) autou ... [ Continuer la lecture ]
And sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the Samaritans, to make ready for him. ET ENVOYÈRENT DES MESSAGERS DEVANT LUI: ET ILS ALLÈRENT ET ENTRÈRENT DANS UN VILLAGE DE SAMARITAINS, POUR SE PRÉPARER POUR LUI. Il n'avait jamais donné de tels ordres auparava... [ Continuer la lecture ]
And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem. ET ILS NE L'ONT PAS REÇU, CAR SON VISAGE ÉTAIT COMME S'IL IRAIT À JÉRUSALEM. Les Galiléens, en se rendant aux fêtes de Jérusalem, prenaient généralement le Samaritain route (Joseph. Antt. 20: 6. 1), et semblen... [ Continuer la lecture ]
And when his disciples James and John saw this, they said, Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and consume them, even as Elias did? ET QUAND SES DISCIPLES JACQUES ET JEAN ONT VU CELA, ILS ONT DIT: SEIGNEUR, VEUX-TU QUE NOUS ORDONNIONS AU FEU DE DESCENDRE DU CIEL ET DE L... [ Continuer la lecture ]
But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of. MAIS IL S'EST RETOURNÉ, LES A RÉPRIMANDÉS ET A DIT: VOUS NE SAVEZ PAS DE QUEL ESPRIT VOUS ÊTES. 'La chose que vous exigez, bien que conforme à la loi , ne convient pas au génie de la dispensation évangélique.... [ Continuer la lecture ]
For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to save them. And they went to another village. CAR LE FILS DE L'HOMME N'EST PAS VENU POUR DÉTRUIRE LA VIE DES HOMMES, MAIS POUR LES SAUVER - un dicton vraiment divin, dont tous Ses miracles - pour le salut, jamais destruction-étaient un... [ Continuer la lecture ]
And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest. Pour l'exposé, voir les notes à Matthieu 8:18 - Matthieu 8:22.... [ Continuer la lecture ]