He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts. Il ne considérera aucune rançon - i: e., toute somme, même importante, payée en expiation de votre adultère (Exode 21:30).

Il ne restera pas non plus satisfait, bien que vous donniez beaucoup de cadeaux - pour soudoyer le mari pour qu'il ne poursuive pas l'adultère, ou pour que les juges ne punissent pas complètement l'adultère. Ainsi, l'hébreu pour "cadeaux" [ shochad (H7810)] est utilisé (Deutéronome 16:19; Deutéronome 27:25; Psaume 15:5).

Continue après la publicité
Continue après la publicité