She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.

Elle a tué ses bêtes - Hébreu, a immolé son immolation; langage sacrificiel. Toute la bénédiction du souper de mariage céleste de l'Agneau repose sur son immolation précédente (Apocalypse 19:9; Matthieu 22:2 - Matthieu 22:3; Matthieu 8:11; Luc 14:15 - Luc 14:16; Luc 22:30). Comparez le banquet des "offrandes de paix" de la prostituée (Proverbes 7:14).

Elle a mélangé son vin - à savoir, avec des épices et d'autres ingrédients exaltants, comme c'était la coutume en Orient (Cantique des Cantiqu 8:2). Pas avec l'eau, qui est l'emblème de la dégénérescence (Ésaïe 1:22).

Elle a également fourni sa table - les joies préparées dans le ciel pour ceux qui aiment la Sagesse céleste.

Continue après la publicité
Continue après la publicité