Psaume 112:1

Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments. Comme dans Psaume 111:1 - Psaume 111:10 Les inter-positions passées de Dieu ont été présentées pour encourager les Juifs à obéir encore à Dieu, ainsi dans Psaume 112:1 - Psaume 112:10 Dieu es... [ Continuer la lecture ]

Psaume 112:2

His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed. SA SEMENCE SERA PUISSANTE SUR TERRE - littéralement, 'un guerrier sur terre:' sur cette terre même sur laquelle des hommes méchants se sont vantés de leur 'puissance guerrière' pour méfait (Psaume 52:1). LA GÉ... [ Continuer la lecture ]

Psaume 112:3

Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever. LA RICHESSE ET LA RICHESSE SERONT DANS SA MAISON - `un trésor dans les cieux qui ne faillit pas '(Luc 12:33). Donc même ici sur terre déjà en partie (Matthieu 6:33). ET SA JUSTICE DURE À JAMAIS - (Psaume 112:9; Ps... [ Continuer la lecture ]

Psaume 112:4

Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous. JUSQU'AU MONTANT, UNE LUMIÈRE NAÎT DANS L'OBSCURITÉ - (Psaume 97:11 .) Ici, le psalmiste tend l'espoir aux personnes abattues dans leur détresse après leur retour de Babylone. Comparez Esthe... [ Continuer la lecture ]

Psaume 112:5

A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion. UN HOMME BON FAIT PREUVE DE FAVEUR ET PRÊTE - une extension de Psaume 112:4. "Montre une faveur" - une grâce répondant à "gracieux", Psaume 112:4. Hengstenberg le prend: «Heureux l'homme (qui) fait preuve de grâce... [ Continuer la lecture ]

Psaume 112:6

Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. IL NE SERA SÛREMENT PAS DÉPLACÉ POUR TOUJOURS - par opposition à la prospérité des injustes, qui est rapidement renversée pour toujours (Psaume 15:5; 2 Pierre 1:10: cf. aussi Psaume 37:24; Psaume 37:31).... [ Continuer la lecture ]

Psaume 112:7

He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD. IL NE DOIT PAS AVOIR PEUR DES MAUVAISES NOUVELLES - parce que, quel que soit le mal qui peut arriver, Dieu peut et le fera passer pour le bien (Romains 8:28). SON CŒUR EST FIXE - établi sans crainte. Donc Moïse, a... [ Continuer la lecture ]

Psaume 112:8

His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies. SON CŒUR EST ÉTABLI - littéralement, 'sûrement soutenu:' le même hébreu (samuk) que celui appliqué à 'tous les commandements de Dieu', Psaume 111:7. La fermeté des commandements de Dieu, avec leurs promes... [ Continuer la lecture ]

Psaume 112:9

He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour. IL S'EST DISPERSÉ, IL A DONNÉ AUX PAUVRES - (Proverbes 11:24; 2 Corinthiens 9:9.) SA JUSTICE DURE ÉTERNELLEMENT - i: e., sa charité (qui ne donne que ce qui est dû à chacun... [ Continuer la lecture ]

Psaume 112:10

The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish. LES MÉCHANTS LE VERRONT ET SERONT AFFLIGÉS. Comparez la joie des justes à la vue, Psaume 107:42. IL GRINCERA DES DENTS - par dépit impuissant (Psaume 37:12). ET FONDR... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité