Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.

Vous qui craignez le Seigneur, louez-le. Il s'adresse ici à tout Israël comme dans l'au-delà pour vraiment "craindre le Seigneur". En tant que chef des louanges de l'Église, il appelle à venir la quatrième action de grâces dans «la grande congrégation».

Et craignez-le. Un mot hébreu différent est utilisé pour "peur" à la fin ( guwr (H1481)) de celui de la première phrase, "Vous qui craignez ( yirª'eey (H3373)) le Seigneur." Soyez en admiration devant lui: en référence aux jugements sur les impies qui susciteront la crainte révérencielle envers Dieu de la part des rachetés. Ceci est prouvé par Apocalypse 15:4.

Continue après la publicité
Continue après la publicité