And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.

Et maintenant, Seigneur, qu'attends-je? mon espoir est en toi. Ici, le véritable homme spirituel reprend l'ascendant, après le déclenchement temporaire d'impatience émanant du vieil Adam. La flamme du véritable amour se rallume facilement. Le «maintenant» tire la conclusion de ce qui précède. «Puisque toi, Seigneur, tu as constitué la vie si éphémère et en même temps si misérable tant qu'elle dure. La question "qu'est-ce que j'attends?" implique que l'homme doit avoir de l'espoir. Suit alors la réponse - pas ce que la nature suggérerait, ni ce à quoi nous aurions pu nous attendre après ses plaintes incrédules. La foi jaillit des brumes des sens qui l'avaient enveloppé et dit: «Mon espoir est en toi».

Continue après la publicité
Continue après la publicité