When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

Tes cieux ... la lune et les étoiles. Le soleil est probablement inclus dans "tes cieux" - à savoir, tels qu'ils apparaissent le jour, où le soleil règne suprême. "La lune et les étoiles" dans le deuxième dense décrivent la splendeur des cieux nocturnes. Comparez Psaume 19:1 - Psaume 19:2; Psaume 19:4 - Psaume 19:6 où le jour, avec son soleil, et la nuit sont similaires en contraste. L'occupation originale de David en tant que berger, surveillant ses troupeaux de nuit comme de jour, suggérerait naturellement des pensées glorieuses de la grandeur de Dieu exposées dans les cieux visibles. C'est l'affliction qui a suscité ses pouvoirs poétiques. Tant de bonheur sont les résultats de la douleur sanctifiée.

Le travail de tes doigts - langage humain utilisé de Dieu, en condescendance envers les conceptions de l'homme. Quel contraste avec les œuvres les plus ingénieuses des «doigts» de l'homme!

Continue après la publicité
Continue après la publicité