1 Chroniques 1:1

_Seth. Protestants, "Sheth, Enosh, Kenan :" mais dans la Genèse, ils sont d'accord avec nous, ce qui montre que le traducteur des deux livres différents est différent, et qu'il y a un manque d'uniformité dans le plan adopté par le roi Jacques Ier. (Haydock ) --- La postérité de Caïn est négligée, ca... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:4

_Noé engendra Sem, Cham et Japheth. (Haydock) Voir Genèse x. L'auteur passe légèrement sur quelques-uns des descendants de ces deux derniers, car il avait principalement en vue la généalogie de David._... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:6

_Riphath. L'hébreu commence par D. (Calmet) --- Mais les protestants le corrigent (Haydock) selon le livre de la Genèse et de la Septante. Les deux lettres se ressemblent beaucoup._... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:7

_Dodanim. L'hébreu a R, conformément à la copie samaritaine de la Genèse, et la Septante traduit les Rhodiens. Pourtant Dodanim semble plus précis, (Calmet) et est retenu par les protestants. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:17

_Hus et Hul étaient les fils immédiats d'Aram, ainsi que... Mosoch, ou Mes ; (Genèse x. 23. ; Calmet) de sorte qu'il semble y avoir ici quelque transposition. (Du Hamel)_... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:18

_Vente. La Septante romaine omet le v. 11 à 17, et v. 18 à 24, ayant seulement, (17) "Les fils de Sem, Ailam et Assur; (24) et Arphaxad, Sala." (Haydock) --- Mais les autres copies ici insèrent Cainan, comme le père de Sale. Voir Genèse x. 24. (Calmet) --- Il est fort douteux qu'il ne doive pas être... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:32

_Concubine. Elle était sa femme légitime, mais d'un degré inférieur, et on les appelait concubines. (Chaloner) --- Elle a le titre d' épouse, Genesis xxv. 1. --- Et les fils de Dadan, etc., semblent être copiés de la Genèse, car l'addition ne se trouve pas dans beaucoup de manuscrits latins, pas plu... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:36

_Et par. Cela sert à expliquer la difficulté; comme Thamna semblerait autrement être une fille d'Eliphaz, bien que nous sachions qu'elle était sa concubine, Genèse xxxvi. 12. (Haydock) --- L'hébreu, la Septante romaine, le syriaque et le latin supposent que Thamna était le frère d'Amalec ; mais la S... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:41

_Hamram. Dans Genèse Hamdan. Deux lettres se sont trompées depuis que les caractères chaldéens ont été adoptés. (Calmet) --- A cette occasion, nous pouvons remarquer brièvement, 1. Les pères les plus savants ont admis de telles erreurs dans l'Écriture: pourtant celles-ci ne doivent pas être corrigée... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:43

_Israël. La même remarque avait été faite dans Genèse xxxvi. 31. Il est merveilleux que l'auteur de cet ouvrage ne nous donne pas plus d'informations, alors que tant de révolutions s'étaient produites depuis. (Calmet) --- Mais il pourrait se contenter de répéter les paroles de Moïse. (Haydock) --- L... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:50

_Mezaab. Il est inhabituel que l'Écriture marque si particulièrement la généalogie d'une femme. Nous pourrions traduire l'hébreu, "un natif, ou qui était natif de Mezaab", ce qui est probablement le même avec Dizahab, "abondance d'or", Deutéronome I. 1. Mezaab signifie « eaux d'or » (Calmet) ou « do... [ Continuer la lecture ]

1 Chroniques 1:51

_Rois. Hébreu, "Adad mourut aussi, et les ducs d'Edom étaient duc Thamna, &c. (Haydock) --- Ceci, et les noms suivants, désignent le lieu de leur résidence. (Ménochius) --- Les mêmes formes de gouvernement ont prévalu en Idumée, comme chez les Hébreux, qui avaient des juges ou des ducs, puis des roi... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité