Je voudrais, ou je pourrais souhaiter que vous soyez tous comme moi, et comme il est dit dans le verset suivant, continuer à être célibataires comme je le fais. D'où il est évident que saint Paul n'était pas alors marié, qui, selon l'opinion des anciens pères, n'a jamais été marié. Mais quand l'apôtre dit : Je voudrais ceci comme pour vous tous, il signifie seulement ce qu'on peut souhaiter, le bien particulier de chacun considéré comme une personne particulière, mais ce qu'on ne peut espérer, vu l'état de l'humanité en général, et les tentations et la fragilité des hommes.

--- Mais chacun a son propre don de Dieu, de sorte que certains embrassent prudemment une seule vie, et font aussi le vœu religieux de toujours vivre ainsi, comme cela a été pratiqué par un grand nombre d'hommes et de femmes à tous les âges. , depuis le temps du Christ. D'autres n'ont pas ce don plus parfait : ils ne se trouvent pas disposés à mener, ou à jurer une seule vie, ils se marient légalement : il vaut mieux se marier que brûler, ou être brûlé par de violentes tentations de concupiscence, par lesquelles ils ne contiennent pas eux-mêmes de troubles de ce genre.

Il est contre le texte latin et le texte grec à traduire, ils ne peuvent pas se contenir, comme dans la traduction protestante et de MN..... Le Dr Wells, dans sa paraphrase, donne le sens de cet endroit dans ces mots : Les inconvénients du mariage doivent être subis, plutôt que de telles imaginations ou pratiques pécheresses, comme surgissent des flammes d'une convoitise incontrôlable. Ceux donc qui sont célibataires ou veuves, (à qui S.

Paul parle dans ces deux versets) peut avoir recours au mariage comme remède. Mais remarquons que, lorsque saint Paul permet le mariage, il ne parle pas de ceux qui ont déjà fait vœu de vivre toujours une seule vie. Les vœux faits à Dieu doivent être tenus. (Psaume lxxv. 12. ; Ecclésiaste v. 3.) Et saint Paul dit expressément de ces personnes, qui ont fait vœu de continence perpétuelle, et se marient ensuite, qu'elles encourent la damnation, parce qu'elles violent leur première foi, ou vœu fait à Dieu.

Voir 1 Timothée v. 12. Ce dicton, donc, il vaut mieux se marier que brûler, ne peut justifier les mariages sacrilèges des prêtres, ou de tous ceux qui étaient sous de tels vœux. Il y a d'autres remèdes dont ils sont tenus d'user et par lesquels ils peuvent obtenir le don de la continence et de la chasteté. Ils doivent demander ce don par des prières ferventes à Dieu, qui donne un bon esprit à ceux qui le demandent.

(Luc xi. 15.) Ils doivent se joindre au jeûne, à l'aumône et à la pratique du renoncement, si souvent recommandé dans l'évangile. Voir les annotations sur Matthieu XIX. Ils doivent employer les mêmes remèdes, et pas d'autres, qui étant déjà mariés, sont soumis à des tentations si violentes, qu'ils sont continuellement en danger de violer, ou violent la chasteté du lit conjugal. Par exemple, lorsque des personnes mariées sont divorcées du lit et de la pension, lorsqu'elles sont longtemps absentes l'une de l'autre, lorsqu'elles sont malades et invalides, lorsque l'une a une aversion invétérée pour l'autre : elles ne peuvent pas épouser une autre, mais elles peuvent et doivent utiliser d'autres remèdes. (Avec H)

Continue après la publicité
Continue après la publicité