Tout Israël, que les Philistins avaient conquis, en particulier les tribus voisines. (Calmet) --- Ils furent obligés d'aller aux endroits où l'ennemi tenait des garnisons, (Ménochius) comme ils le firent à Gabaa, Béthel, etc. --- Partager. Septante, syriaque, etc., "faux", ou "faucille pour le blé" ; Grec : theristerion. (Haydock) --- Le terme original, macharesha, peut signifier toutes sortes d'instruments.

--- Pique. L'hébreu est censé signifier "un coutre". Septante, "instrument", dont les prophètes disent souvent qu'il sera transformé en épée, en temps de guerre, Joël iii. 15., et Micheas iv. 3. --- Râteau. Le même terme générique est utilisé en hébreu comme était auparavant traduit un soc de charrue. Septante ont "faux" ; Grec : drépanon. (Calme)

Continue après la publicité
Continue après la publicité