Selon le cours de ce monde, (c'est-à-dire les coutumes de ce monde méchant et corrompu) selon le prince de la puissance de cet air, de l'esprit, etc. signifiant les diables, qui sont autorisés à exercer leur pouvoir sur la terre, ou dans les airs. Voir Jean XII. dix.; xiv. 30.; xvi. 11. (Witham) --- Secundum sæculum mundi hujus : selon la coutume de ce monde. Tu étais mort aux yeux de Dieu, mais tu vis aux yeux du monde : et comment vis-tu ? selon les maximes du monde, dans l'idolâtrie, dans le crime, dans la corruption des mœurs. Corrumpi et corrumpere sæculum est. (Tacite) (Calmet)

Continue après la publicité
Continue après la publicité