1 Corinthiens 6:2

I. L'Apôtre semble se référer à quelque chose dans la doctrine chrétienne qui était alors bien connue, mais qui est certainement très obscure maintenant. Nous attendons toujours avec impatience d'être jugés, de ne pas juger les autres, et donc l'appel de l'Apôtre n'a aucune force pour nous. Si les mots étaient isolés, en effet, nous serions probablement enclins à penser qu'ils ne parlaient de juger que dans le sens de condamner par contraste ou par exemple, comme notre Seigneur a dit que les hommes de Ninive se lèveraient en jugement avec cette génération et la condamneraient. .

Mais cette référence au jugement futur n'est pas isolée ; il y a plusieurs passages ayant la même référence ( Daniel 7:22 ; Matthieu 19:28 ; Apocalypse 20:4 ).

Que toutes ces références soient obscures est assez clair, mais il est clair aussi qu'elles signifient quelque chose, et que l'exercice de l'autorité judiciaire de la part des saints sera réel, bien que difficile à comprendre pour nous.

II. Les saints jugeront le monde, et pourtant ils doivent eux-mêmes être jugés, et il est clair qu'un seul jugement décidera du sort de tous. Il ne peut y avoir de favoritisme avec Celui devant qui nous devons tous nous tenir. Ces choses ne peuvent être conciliées que par la supposition que les saints seront appelés au premier (et le plus strict) compte, et que, après avoir été approuvés et trouvés dignes, ils deviendront alors les assesseurs de leur juge en rendant le jugement sur le reste, et asseyez-vous à côté de lui, écoutant et approuvant sa sentence.

III. Quand il est dit que les saints jugeront le monde, je pense que la raison et l'analogie de l'Écriture nous enseignent à limiter « le monde » au monde païen. Je ne peux pas penser que juger leurs confrères chrétiens puisse jamais être le lot de quiconque, aussi parfait soit-il. Nous devons certainement limiter le jugement des anges aux mauvais anges, car il n'apparaît pas comment les autres qui n'ont jamais dévié de leur allégeance seraient passibles d'un jugement du tout ; nul ne peut être jugé s'il n'y a pas d'accusation contre eux.

Assurément, la pensée solennelle que nous serons appelés à aider à prononcer une sentence contre des êtres immortels peut servir, comme l'Apôtre l'a voulu, à montrer la mesquinerie, l'indignité, d'une grande partie de notre vie quotidienne et de nos conflits ! Nous sommes querelleurs pour des bagatelles, exaspérés pour des affronts, poussés à bout par des torts imaginaires. Dieu nous pardonne chrétiens ! Nous avions oublié que nous devions juger le monde, et les anges aussi, dans peu de temps.

R. Winterbotham, Sermons et expositions, p. 299.

Références : 1 Corinthiens 6:7 . G. Calthrop, Christian World Pulpit, vol. ii., p. 165. 1 Corinthiens 6:9 . WM Arthur, Ibid., vol. xiv., p. 253. 1 Corinthiens 6:11 .

E. Cooper, Sermons pratiques, p. 177. 1 Corinthiens 6:12 . A. Mursell, Christian World Pulpit, vol. xviii., p. 264. 1 Corinthiens 6:15 . T. Arnold, Sermons, vol. v., p. 147. 1 Corinthiens 6:17 .

Spurgeon, Sermons, vol. xvi., n° 961. 1 Corinthiens 6:18 . RDB Rawnsley, Village Sermons, p. 119. 1 Corinthiens 6:18 . E. Garbett, Expériences de la vie intérieure, p. 179. 1 Corinthiens 6:19 . J. Pulsford, Christian World Pulpit, vol. xv., p. 312 ; Chaire de l'Église d'Angleterre, vol. ix., p. 253.

Continue après la publicité
Continue après la publicité